Japanese stocks are valued at around six.
日本股票市盈率现在约为六倍。
The weaker yen sent Japanese stocks higher Thursday.
日圆走软推动周四东京股市上涨。
In early 2009, Japanese stocks fell to a 26-year closing low.
2009年初,日本股市收盘跌到了26年以来的最低点。
If I owned Japanese stocks, I would certainly not be selling them.
如果我持有日本的股票,我肯定不会抛。
Japanese stocks, which had already been in a downtrend continued to fall.
日本的股票,在此之前持续走低。
Since then, Japanese stocks have lost another 40 percent of their value.
从那之后,日本股票市场又下滑了40%的市值。
I'd look to put real money into some Japanese stocks right around the U.S election in November.
我要看看在美国11月份选举时能否投入真金白银去买日本股。
Nevertheless, despite the chronically bad market, some Japanese stocks fared well. What investors can learn from Japan.
不过,尽管市场长期糟糕,但是一些日本股票还是表现出色。
Japanese stocks led the way lower Tuesday, falling more than 1 percent as the yen hit a fresh 15-year high against the dollar.
周二日本股市领跌全球股市,由于日元对美元汇率升值15年来新高,导致跌幅超过1%。
Japanese stocks rebounded as concerns over the long-term impact of Friday's earthquake and tsunami on Japan's economy ease.
随着对上周五地震、海啸对日本经济长期影响担忧的减弱,日本股市开始回弹。
Japanese stocks rebounded as concerns over the long-term impact of Friday's earthquake and tsunami on Japan's economy ease.
随着上周五地震、海啸对日本经济长期影响担忧的减弱,日本股市开始回弹。
I'd noticed several instances of optimism about Japanese stocks in missives from institutional analysts as recently as late February.
我注意到在震前,有些机构分析师已在邮件中透露出对日本股市的乐观情绪,最近的是在2月末。
Signs of increased Chinese demand for goods helped boost Japanese stocks, which were also benefiting from the yen's drop against the U.
中国对货物商品的需求增长信号推动了日本的股票,这也有利于防止日元在对战美元过程中出现下降。
European stocks hit a new multi-year high, and Japanese stocks hit a seven-week high Tuesday as investors focused on the positives from elections across Europe over the weekend.
随着投资者开始关注首周末以来各国选举传来的积极消息,欧洲股市创下多年来的高点,而且日本股市周二也创下七周以来的新高。
Perhaps US stocks fell because of Microsoft earnings, Japanese bond yields rose on a good Tankan survey and Brent crude rallied on tensions in the Middle East.
或许美国股票下跌是因为微软公司盈利,日本债券上升是因为季度远观调查,北海布伦特原油价格反弹是因为中东的紧张局势。
Analysts said because of stocks in the pipeline, the flow of vehicles and parts to Japanese carmakers' overseas operations was secure for the short term.
分析人士认为,由于管线、整车流动及零部件库存原因,日本汽车制造商们已经考虑采取短期海外生产方案。
The rebound helped Japanese companies recover some of the value they have lost as stocks went into free fall after the recent series of disasters.
这一反弹帮助日本企业挽回了一些它们在股市上失去的市值。 日本最近一系列的灾难导致股票价格自由落体式地下跌。
The Japanese believe eels boost energy and cool the blood in summer; local stocks are in decline.
日本人相信鳗鱼能提高精力,还能在夏天降温。 不过,当地鳗鱼储量正在下降。
Those stocks began to be issued with the construction of Hunan and Guangxi railway after Anti-Japanese War burst out.
这些股票是在抗战爆发后,随着湘桂铁路修筑而开始发行的。
Futures, stocks, commodities are all sharply lower with the Japanese Nikkei 225 down a massive 7% this morning on continued widespread pessimism in the global economy.
受全球持续普遍的消极情绪的拖累,今天上午期货,股票,大宗商品价格都大幅下跌,日本日经225指数下跌幅度高达7%。
The most volatile market since the Japanese earthquake isn't Japanese or U. S. stocks.
日本地震发生以来,波动最剧烈的市场并非日本或美国股市,而是铀。
The most volatile market since the Japanese earthquake isn't Japanese or U. S. stocks.
日本地震发生以来,波动最剧烈的市场并非日本或美国股市,而是铀。
应用推荐