Jane turned to me with tears in her eyes, and Begged me to help her.
简眼里含着泪水转我,恳求我帮帮她。
In a sense, the author of this pastiche, Seth Grahame-Smith, has turned Jane Austen into a zombie, reviving her text from the grave and turning it into a grisly version of the original.
从某种意义上来说,这一模仿小说的作者塞司•葛拉汉•史密斯在使简•奥斯汀的作品从坟墓中复苏并将其改写成恐怖作品的同时,也将奥斯汀本人变成了僵尸。
I quickly turned into the parking lot and Jane angrily asked, "What are you doing?"
我很快拐到了停车场,珍妮很生气的问道,“你在干什么?”
I turned around and saw Jane was sitting directly behind me.
我一转身,就看见简正坐在我的后面。
He asked Jane to marry him but she turned him down.
他请求简嫁给他,但她拒绝了。
Not a word, however, passed his lips in allusion to it, till their visitor took his leave for the night; but as soon as he was gone, he turned to his daughter, and said, "Jane, I congratulate you."
不过他当时对这件事却一字不提,等到贵客一走,他又连忙转过身来对大女儿说:“吉英,我恭喜你。
Not a word, however, passed his lips in allusion to it, till their visitor took his leave for the night; but as soon as he was gone, he turned to his daughter, and said, "Jane, I congratulate you."
不过他当时对这件事却一字不提,等到贵客一走,他又连忙转过身来对大女儿说:“吉英,我恭喜你。
应用推荐