It was just like a bubble bath for dishes and bowls.
就像是盘子和碗的泡沫浴。
The blind touched the elephant's ear and said that it was just like a huge fan.
这位盲人触摸到大象的一只耳朵,然后说这头大象像一把大扇子。
It was just like a bad kick and it was to stop the pain so he could get through the game.
他们说那没有危险,那就象被狠狠的踢了一下,然后止住了疼痛,因此可以应付比赛。
It was just like a fairy story. Michael got on his knees and popped the question-and of course I said yes.
这简直是件非常离奇的事,迈克尔跪下来向我求婚——而我当然答应了。
At the beginning, it was just like a myth because machine could produce manufactured goods more quickly than the human hand.
一开始,它简直就像一个神话,因为机器可以生产制成品的速度比人的手。
It was just like God sending us a gift on Christmas Day.
就像上帝在圣诞节给了我们一份礼物。
It was like I had just woken from a dream.
就好像是我刚从梦中醒来。就好像是我刚从梦中醒来。
When he liked something, it was like standing on a mountain top, not just because he liked it, but because you knew you had grown beyond your boundaries to get there.
当他喜欢你拿出来的东西,你会有站立在众山之巅的感觉,不仅因为他喜欢,还因为你知道自己是实现了自我突破才能站上那个高度。
It was such a long time ago... You know, he's a chilling writer, poe-i translated him just so that I could feel like I was normal.
这都是好长时间以前的事情了……你知道,他是一个呱呱叫的作家,坡——我翻译他的作品,就是为了使我能感觉到自己像个正常人。
I was just mesmerised and then all of a sudden it popped and it was like it was never there.
我被这景象惊奇的目瞪口呆,然后在一瞬间,气泡破掉了,仿佛它从来不存在一样。
There was a soppy stain on his trousers and through it you could see just how bony his knees were. Like the rest of him.
他的裤腿上有一块湿的污渍,透过空空的裤管,你可以看到他的膝盖,以及身体的其它部分是如何骨瘦如柴。
Like something had fallen off a shelf and it could just be put back up, even though it was broken.
就像什么东西从架子上摔落下来,而且还可以把它放回去,但是已经碎了。
I figured it was just like Diet For a New Americaand reading that book left me sad and unsettled.
我猜想它就像《新美国饮食》一样,而看完那本书后我感到悲哀,心绪久久不能平静。
In fact it was just a placebo, a pill with no medicine, a sugar pill, like a homeopathy pill.
然而实际上,这些药片只是一种宽心剂,一种没有药物成分的糖片,类似于顺势疗法的药片罢了。
It was just random things to start with, like batteries, that I could sell on for a couple of quid.
刚开始我就偷些随随便便的东西,比如电池。我可以拿偷来的这些东西去卖点钱。
It was a minor fiasco; she looked more like a punk rocker than someone who had just walked out of Jeff Dwire's beauty salon.
头发剪得比较糟糕,看上去比从杰夫·德怀尔的发廊里走出来的任何一个女人都更像叛逆的摇滚歌星。
Sabrina Just briefly, a supernatural figure, the nymph: it looks like Sabrina Sabrineah, but it was likely pronounced Sabrina.
只是简单地,一个不可思议的人物,女神:她看起来像,但它好像应该念。
This isn't to say you couldn't get by with the existing libraries, but just like having a standard networking library, it was easier to do multithreading yourself with a debugged, trusted library.
这并不是说用现有的库就不能实现,但是就像有了标准网络库一样,用经过调试的、可信任的库更容易自己处理多线程。
Like most demons, he had a very limited grasp of technology, and so he was just about to say something like, I bet it needs a lot of wire, when the Bentley rolled to a halt at the cemetery gate.
同大多数恶魔一样,他对现代科技所知甚少,正当他想说些类似我打赌那辆车一定需要很多电线之类的话,宾利车停在了墓园的门口。
English didn't invent it; it was already a Latin word and was dragged into English just over 200 years ago and applied to things like hot coals.
其实并不是英语发明的这个词;该词原是一个拉丁词,200多年前被英语引入,用来指像烧红的煤之类的物体。
Just like my smaller room, it was cozy and low-lit and featured a stocked kitchenette, a plush white bed, a flat-screen TV, and expensive French bath products.
就像我住的小房间,这里舒适宜人、灯光很暗,有一个储备齐全的厨房,一张白色的豪华床,一台平面电视和昂贵的法国沐浴用品。
"I had never heard of anyone doing anything like this, and I just thought it was a great idea," said Ms. Akyildiz, who was five months pregnant when Cristy was stillborn.
“我没有听说过有什么人曾经做过类似的工作,但是我觉得这是个好主意”阿吉尔茨夫人说,她五个月前又怀孕了,数年前的那个月,克里斯蒂夭折了。
The researchers then narrowed down the X-ray beam so that it was just a tenth of a millimetre across and found that the fractal-like regions occurred only where the beam struck the sample.
研究人员随后将X射线的光束收窄,使其只有十分之一毫米宽,这时他们发现,碎片形的区域只出现在射线照射的地方。
"It was just sitting on the bottom and nibbling on the sugar like a couch potato," Hackett says.
“他们只是坐在箱底,像一群懒汉那样啃噬蔗糖”,哈科特表示。
It was a very carefree experience and I was eager to celebrate just like everyone else my age, but unfortunately Italy didn't manage to reach the Final and it was Germany that won.
那是一次无忧无虑的体验,我渴望与同龄人们一起来庆祝,可惜的是意大利队没能进军决赛,而最后德国队夺得了冠军。
It was a very carefree experience and I was eager to celebrate just like everyone else my age, but unfortunately Italy didn't manage to reach the Final and it was Germany that won.
那是一次无忧无虑的体验,我渴望与同龄人们一起来庆祝,可惜的是意大利队没能进军决赛,而最后德国队夺得了冠军。
应用推荐