It occurred to me that I could take that theme and turn it upside down against itself and it would work.
我突然想到,我可以利用这个主题,把它颠倒过来,它就会起作用。
It occurred to me that I should help my mother do more housework.
我想到自己应该帮妈妈多做点家务活。
It never occurred to me that she might be in trouble.
我怎么也没有想到她会遇上麻烦。
We're big advocates of bodily autonomy and not forcing him to hug or kiss people unless he wants to, but it never occurred to me that I should ask his permission to post photos of him online.
我们极力主张身体自主,除非他自愿,不会强迫他拥抱或亲吻别人,但我从未想过,应该征得他的同意后才在网络上发布他的照片。
It never occurred to me that you are an athlete.
我从来没想过你是个运动员。
It occurred to me that few of my Chinese friends have ever heard true country music.
在我看来,我的中国朋友中几乎没有谁听到过真正的美国乡村音乐。
But it occurred to me afterward that even if I had been at the horrific scene outside that Safeway supermarket, I would have been of no help whatsoever.
如果这样的事情再次发生,即使站在超市门口外的安全通道上,见到如此惨烈恐怖的场景,我们也可能只会感到束手无策。。。
It occurred to me in our company, one of the relevant senior person in the company has done something.
有一次,我突然意识到在我们公司里,一个比较资深的雇员,做了一些事情。
Then it occurred to me: I am waiting for a slow fire to slowly cook these pork chops.
于是我面临一个情况:我在等待一团微弱的火焰慢慢地烤熟这些猪排。
Finally one day it occurred to me that there would always be something to fix, something I wouldn't like, and something that couldn't be fixed.
终于有一天,我意识到总是有一些没有搞掂的事情,一些我不喜欢的事情,可是这些事情怎样也搞不掂。
And it occurred to me that if these soldiers had been deployed to Afghanistan or Iraq and died there, their deaths wouldn't have made the front page of the newspaper.
我突然间意识到,如果这些战士被发配阿富汗或者伊拉克,并且战死在那里,他们的死讯并不会出现在报纸的头版头条。
One luckless evening it occurred to me to test my wife's fidelity in a vulgar, commonplace way familiar to everyone who has acquaintance with the literature of fact and fiction.
在那个不幸的夜晚,我忽然想起去考验一下我妻子是否待我忠实,我用了最粗俗而且普通的办法,不管熟悉事实还是虚构的人都耳熟能详。
It occurred to me that I'd like to handle things in my own way.
我突然想到,我喜欢按照我自己的方式处理问题。
It occurred to me that the slightest slip of the tongue, the smallest mistake, even a social faux pas can alter our self critical selves momentarily or forever!
依我所见,我们谈吐时的半点闪失,最微小的错误,哪怕是一次社交失仪都会在一瞬间甚至永远改变我们对自身的看法!
And he was so engrossed in the Kabuki of his work that it occurred to me how easy a mark he might make for a practical joker tying shoelaces together.
他是如此地专注自己的工作,这让我突然想到把鞋带绑到一起的恶作剧者要想成功会是多么简单。
I got off the phone with a much clearer sense of the problem and how to fix it and it occurred to me that's how most customer service works.
挂掉电话时,我已经清楚了我的问题以及如何解决的方法,也让我明白了现在大多数公司客服是如何操作的。
Suddenly it occurred to me that if I wanted I could go to America myself.
我突然又想到,若是想走,我自己也可以回美国。
It occurred to me that I might have gotten myself too tightly wrapped up in my job, to the sacrifice of the basic but non-materialistic values of life.
我突然意识到我可能太专注于自己的工作,结果却牺牲了最基本但却是非物质的生活价值。
At that moment it occurred to me that sometimes we're doing things that just create victims.
那一瞬间,我觉得有时我们做的事情就是为了害别人。
One day, I was looking at a little backpack I owned and it occurred to me that I could probably fit enough in that pack to live on for 3 months if I wanted to.
一天,我盯着我的一个小背包,它偶然的进入视线,我想,如果我愿意的话,只背上这样一个包能否生活3个月。
Suddenly, it occurred to me that maybe I had met the hermit after all.
我突然想到,也许我已经见到隐修者了。
It occurred to me it'd be a great magic trick if I then appeared in back.
如果我突然在后排出现,那就是非常精彩的魔术了。
It occurred to me that in the midst of this quandary my own primal question had finally been answered.
在这样的窘境中,我忽然想到当初那个问题的答案。
Last night while sitting down to eat dinner it occurred to me that my steak knives make me really happy!
昨天晚上吃着饭,突然发现手里的牛排刀让我高兴的不行!
I wanted to join them, but it occurred to me that I had something more important to do, the lectures to be given the next day.
我想和他们一起唱,可突然想起还有更重要的事一—明天的课。
I wanted to join them, but it occurred to me that I had something more important to do, the lectures to be given the next day.
我想和他们一起唱,可突然想起还有更重要的事一—明天的课。
应用推荐