It is through decades of hard work that China has progressed to a new stage.
经过几十年的不懈努力,中国已经发展到一个新的阶段。
It is through widespread loss of memory that civilizations are at risk of falling into a dark age.
正是由于广泛的记忆丧失,文明才有陷入黑暗时代的危险。
The recommended way to use it is through the IDE plug-ins.
建议通过IDE插件使用它。
It is through ministry that we discover the meaning of our lives.
我们是借着奉献来发现生命的意义。
It is through this IP only that the end users will connect to the application.
最终用户只通过这个IP连接应用程序。
It is through this agreement that Dangdang extracts the profits of Dangdang Kewen.
通过这个协议,当当得以将利润从当当科文转出。
Design, for it is through a deeper understanding of death that you will most quickly reach a.
你会发现许多这些忆起跟死亡有关。这是故意安排如此,因为通过对死亡更深刻的理解,你会最快获得对人生的深刻理解。
It is through the use of logic and of precise, careful measurement tha t we become aware of our progress.
通过逻辑思维和精确的测量手段才能获知我们的进步。
When you grasp matter as time matter there's no more given in it being at the time than it is through time.
当你抓住了时间物质,最重要的就是,彼时性。
This is one of the most important drivers, because it is through this driver that the system screen comes alive.
这是最重要的驱动程序之一,因为通过这个驱动程序才能使系统屏幕显示内容。
It is through his epic poems that many became familiar with classical Greek myths, such as sirens and the Cyclops.
通过他的史诗,我们得以了解古希腊神话,诸如塞壬和独眼巨人基克洛普斯的故事。
It is through this configuration that the RPCAdapter knows which implementation to invoke from the calling JSP.
在整个配置过程中,RPCAdapter知道从调用JS p中调用哪个实现。
It is through practice that you will be able to relieve a bit of the anxiety and fear that accompanies public speaking.
通过练习你能解除伴随公开演讲而来的那一点点焦虑和害怕。
Some Americans often say, "It is through cooperation, rather than conflict, that your greatest successes will be derived."
就像美国朋友经常说的:最伟大的成功源于合作而非冲突。
There is another way to handle these problems, which does not involve external help. It is through inner work and training.
还有一种方法可以不通过外界帮助来解决这些问题,而是通过你的内心变化和训练来治疗。
It is through this interface that you can gather thread statistics by making use of functions available in the IBM-released JVM.
通过该界面,您可以利用IBM发布的JVM中可用的功能收集线程统计信息。
Whether it is through a weakness or fear, a caterpillar must break free from what is holding him back by realizing he can become a butterfly.
只要相信自己能蜕变成美丽的蝴蝶,不管禁锢自己的是怯弱还是恐惧,毛毛虫都必须克服。
It is through the accumulation and indeed repetition of such things that this utterly convincing portrait of a society driven far off the rails is drawn.
正是通过这些事实的积累和重复,画出了这幅极其真实可信的出轨社会的肖像画。
Script from the previous case study should filter the tag after it is through decoding the name parameter. This method has some severe downsides, though.
举例来说,来自之前的案例研究中的welcome. cgi脚本在解码name参数之后,应该过滤标签。
To the extent that Google has challenged Microsoft’s core business at all, it is through its web-based word-processing, spreadsheet and presentation applications.
谷歌全面地挑战了微软的核心产业,包括其网络文字处理系统,电子数据表格和课件软件。
It is through these milestones that management can measure progress and quality, and hence anticipate, identify, and then actively attach risks on an ongoing basis.
正是通过这些里程碑,管理可以度量进度和质量,因此可以预见、确定风险,并且然后积极地将风险系在一个正在进行的基础上。
To believe is to know the value of a nurturing heart, the innocence of a child eyes and the beauty of an aging hand, for it is through their teachings we learn to love.
信念就是知道一颗关爱之心的价值,一个孩子眼睛里的纯洁,以及一只苍老的手的美丽,因为正是通过它们我们学会了爱。
It is through Keating - and he was based on a real teacher who had taught screenwriter Tom Schulman - that the boys slowly learn to emerge from under the shadow of expectation.
通过Keating(人物原型是一位教过TomSchulman编剧的老师),这些男孩子们慢慢走出了其他人的期望带来的阴影。
It is through epigenetic marks that environmental factors like diet, stress and prenatal nutrition can make an imprint on genes that is passed from one generation to the next.
通过外基因标记(epigenetic marks)作用于基因,环境等后天因素比如饮食,压力,孕期营养,就会影响下一代。
To the extent that Google has challenged Microsoft’s core business at all, it is through its web-based word-processing, spreadsheet and presentation applications. But these, so far, have few users.
虽然谷歌在网络搜索和广告领域的支配地位与微软在操作系统和办公应用软件方面的地位差不多一样,谷歌甚至在某种程度上从根本上挑战微软的核心业务,这种(挑战)是通过它基于网络的文字处理、表格、演示等应用程序来进行的,但是迄今为止这些软件只有很少的用户。
It is through my 14 years of living and traveling around the world that I have learned more about who I am and what my purpose is.And I have also discovered certain natural laws and truths about life.
透过十四年、穿越世界各地的旅行与生活,我更加清楚地明白了——我是谁,我的目标是什么——也让我发现了这个世界的自然规律与生命真谛。
It is complete only through the implications of that philosophy.
只有通过这种哲学的暗示,它才是完整的。
It is complete only through the implications of that philosophy.
只有通过这种哲学的暗示,它才是完整的。
应用推荐