The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working.
这项政策非常明了,我看不出有何理由认为它行不通。
"Well I suppose it is based on the old lunar months, isn't it?"—"Yes, that's right."
“嗯,我想它是基于旧的阴历月份的,不是吗?”—“对,是那样的。”
It is ingenuous to suppose that money did not play a part in his decision.
如果以为他的决定没有金钱的因素,那就太天真了。
It is logical to suppose that things like good labor relations, good working conditions, good wages and benefits, and job security motivate workers.
合理的假设是,良好的劳动关系、良好的工作条件、良好的工资和福利以及工作保障等因素会激发工人的积极性。
我想这是一个新的。
Since that is not so, I suppose I must do it.
既然不是这样,我想我必须这样做。
In general, it is plausible to suppose that we should prefer peace and quiet to noise.
一般而言,我们有理由推断,人们应该更喜欢平静安宁而不是噪音。
Guangzhou is south of Nanjing, but contrary to what one might suppose, it is not as hot.
广州在南京的南面,反而没有南京热。
Second thing I want to look at is, suppose I compare that the one below it.
我要说的第二件事情是,假设我比较它下面的那个对象。
So suppose Chicago is the best option for 2016. Does that mean it will necessarily be chosen?
那么假设芝加哥是2016的最佳选择,是不是说它一定就会被选中呢?
So, the mere fact, if it is a fact, suppose the facts about life and death are as I've described them.
所以,事实不过是,如果这算是事实的话,假设关于生和死的事实正如我所描述的那样。
The bridge exists. It is, let us suppose, a beautiful and not an ugly bridge.
大桥已经建好,我们假设,这桥修的还算漂亮,桥修并不是很难看。
I suppose part of it is a subconscious desire for immortality.
我猜想这在一定程度上是出于对永生的潜意识渴望。
Most tycoons like the idea of their children running their empires when they are dead; I suppose part of it is a subconscious desire for immortality.
多数企业大亨希望,在自己去世后,由子女接管他们的帝国;我猜想这在一定程度上是出于对永生的潜意识渴望。
I suppose it does because it is a very English album, and perhaps that is the reason it was included.
我觉得那是因为这是一张非常英国化的专辑,或许这就是这首歌被包含于其中的原因吧。
For example, suppose it is an unusually warm winter and there is little demand for tropical destinations.
例如,假设在一个反常的暖冬季节里,飞往热带目的地的航线无人问津。
And then, I said, suppose it was possible that one hemisphere of your brain is enough.
然后我说,假设一个脑半球就足够。
But it is wrong to suppose that the deficit is unfixable, as two proposals for fixing it have shown this month (see article).
但认为赤字无法确定是错的,因为本月的两个处理提议已经证明了这样的事实(见文章)。
Yet it is not, as some might suppose, yet further evidence of the burgeoning illiteracy of the Internet age.
然而,并不像一些人认为的那样,这不是互联网时代人们的文学素养越来越低的又一个证据。
But it is wrong to suppose that the deficit is unfixable, as two proposals for fixing it have shown this month (see article).
但是认为这次的赤字是不能修补的想法是错误的。两个解决的方法已经于本周浮出水面。
It is a delusion to suppose that euro-area exports can continue to barrel on regardless of their cost.
那种认为欧元区出口会继续不顾成本,高歌猛进的观点不过是海市蜃楼般的幻觉。
I suppose it is not a felony for a billionaire to be deeply tone deaf.
我认为让一个亿万富翁保持绝对沉默并不是什么重罪。
It is not logical to suppose that man has located and marked on a map every yard of gold-laden rock.
人们已经确定了每一码富含金矿的矿石,并把它们的位置标在了地图上,这种假设根本不符合逻辑。
Every class is told that, and to some extent I suppose it is always true.
每一届毕业生都听到这样的话,而且我认为在某种程度上确实如此。
Well, amiable Corsican, let us suppose it is providence.
好吧,科西嘉先生,我就算这是天意吧。
How that might play out is as unpredictable as the sheep. Until it happens, I suppose we're left merely to wonder... and perhaps dream.
这样的后果就和电子羊一样不可预测。在它发生之前,我想我们除了想象,就只有,恩,做梦了。
It is progress, I suppose, but I couldn't cheer myself to it.
应该说,这是一个进步,但我还是高兴不起来。
It is progress, I suppose, but I couldn't cheer myself to it.
应该说,这是一个进步,但我还是高兴不起来。
应用推荐