It insists that the Chinese walls separating its traders and bankers are always impermeable.
它强调将贸易部与银行部分隔开的职能分隔制度一直是保密性良好的。
It insists that Greek and Turkish Cypriots resolve the division of Cyprus before offshore drilling begins.
坚持希腊和土耳其塞浦路斯在开采之前解决塞浦路斯的分配问题。
But it insists that it will still strictly enforce existing curbs on people, especially out-of-towners, buying more than one home.
但它也坚持仍将严格实施目前的限制,尤其是对外地人和购买多套住房者。
It insists that our target in short term should be men other than women and we must urge them to change their highly dangerous behaviors.
论文主张我国艾滋病的干预目标短期应主要定位为男性,促使男性改变其高危行为。
The "butterfly effect", however, seems to fit our scenario better as it insists that the effect amplifies the condition upon each iteration15.
而“蝴蝶效应”似乎更适合上面的情景,因为它坚持认为,微小干扰的每一次重复都会扩大其产生的影响。
It insists that, thanks to the policy, 400m births were averted which would otherwise have taken place, and which the country could not have afforded.
坚持认为,多亏实施了独生子女政策才避免了4亿新生儿的降生,否则国家也担负不起。
The Bank of England insists that it will cut interest rates only when it is ready.
英格兰银行坚持只有在它做好准备时才会降低利率。
Yeats insists that the heart is an organ of the body, and located in it. This is important.
叶芝坚持说,心脏是身体的器官,置于其中。这很重要。
It may be hard to believe, but the WHO insists that most smokers still do not understand the full extent of the health risks.
如果说大多数的吸烟者仍未完全了解吸烟对健康的危害,我们也许很难相信,但是世界卫生组织坚持这样认为。
The IASB insists geography was no consideration but it surely helps that he is a continental European who should be acceptable in Britain and America.
国际会计准则委员会坚称地缘因素并不是什么问题,但是这确实能帮助他,一个欧洲大陆人,被英国和美国所接受。
She insists, however, that it was precisely because of her past that she felt so keen to do this job.
她坚持认为,正是因为她过去的经历才使得她如此热心于这份工作。
America insists that it is not dropping sanctions yet.
美国强调实施制裁的时机未到。
It is not necessarily the prelude to a sale, Mr Tronchetti Provera insists, though he has not ruled out that possibility, and it would make a sale much easier.
汤马克坚称,这未必是转让股份的前奏,但他也不排除这种可能性,而且这将使转让更加容易。
He also expressed frustration at trying to negotiate an agreement with China when that country insists that it has sovereignty over the entire body of water.
他也表达对此谈判的沮丧。在谈判中中方代表坚持对整个水域拥有主权。
Ford, for its part, insists that Geely has what it takes to be a worthy steward of Volvo.
而福特坚持吉利是值得托付沃尔沃的选择。
The London-listed African Consolidated Resources insists, however, that it has the mineral rights to the 1, 800-hectare site, deemed to contain the field’s richest deposits.
但是,在伦敦上市的非洲统一资源坚持认为它拥有对这1800公顷矿区的开采权,其中包括该矿区最丰富的矿层。
"It measures inequality," Mr Rector insists, adding that it will help advance a misguided anti-poverty agenda.
Rector先生坚持认为“它的测量是不公平的”。另外这将对反贫困机构增加误导。
And, if she insists on making it up, I simply tell her that the only way she can is to forget that she ever did anything.
如果她坚持讲和,我就很简单的告诉她唯一的可行的方式就是忘记她曾做过的任何事情。
Goldman insists that it must pay its employees well to keep them from defecting to rivals.
高盛坚持它必须对它的雇员支付高薪,以避免他们投向竞争对手。
In all these cases, waterfall presents problems to some extent, and if the client insists on that approach we typically struggle to make it work.
在以上这些情况中,瀑布法多少显出了一些问题,如果客户坚持采用这种方法,我们也将全力照做。
"We can even now say that it is full stop for our bailing out," he insists.
他坚持说:“我们现在可以说这就是我们的援助的终点点。”
The company insists that it is illiquid, not insolvent, but the size of the loan suggests that its problems go beyond a short-term cash crunch.
美国国际集团坚称其只是没有流动资金而已,而不是破产,但是它贷款的规模却暗示着它的问题远超过短期现金短缺。
Pfizer insists that it is not being axed, but merely shifted from Western laboratories to China.
辉瑞坚持说预算并未减少,只是从西方的实验室转移到了中国。
Emboldened by this consensus, the Sun now insists that anyone who isn't loyal to this country should leave it.
有了这个共识的撑腰,《太阳报》如今一口咬定:任何不忠于英国的人都应该离开英国。
The 47-year-old tactician spent three years in charge of the Blues, but insists that despite knowing it will be an emotional evening, only the Nerazzurri are his priority now.
47岁的战术家曾执鞭蓝军三年,尽管这样,他一再强调在即将到来的激动人心的夜晚,国米是他唯一的球队。
BP, meanwhile, insists it has done nothing wrong, and that any unbiased court will find in its favour.
然而,BP坚持认为自己没错,任何无偏见的法庭都会做出对它有利的裁决。
Summit hasn't revealed how much it spent on its academy campaign, but a source close to the film insists that it was modest.
顶峰娱乐没有披露他们在奥斯卡的竞选活动中花费几许,但一位有关的知情人士宣称花费并不多。
Summit hasn't revealed how much it spent on its academy campaign, but a source close to the film insists that it was modest.
顶峰娱乐没有披露他们在奥斯卡的竞选活动中花费几许,但一位有关的知情人士宣称花费并不多。
应用推荐