Astronomers theorize that a black hole forms when a massive object shrinks catastrophically under its own gravity, leaving only a gravitational field so strong that nothing escapes it.
天文学家的理论是,当一个巨大的物体在其自身的引力作用下灾难性地收缩,只留下一个强大的引力场,且没有任何东西能逃脱时,黑洞就形成了。
A team of physicists now proposes that such a scenario may never occur because the black hole actually disappears before it forms.
现在,一个物理学家团队认为这样的情况是不会发生的,因为实际上,黑洞在完全形成之前就会消失殆尽。
Surely it would be a 'crushing experience' living inside a black hole? "he says."
但生活在黑洞中怎么可能不是一个‘极尽压迫的经历’呢?
Luckily New Zealand lawnmowers are apparently powered by a miniature black hole: the zombies queue up to reach into the whirling blades like it holds the Meaning of Death.
幸运的是片中的主人公的割草机似乎是用一个微型黑洞驱动的:僵尸排着队来被进入旋转的刀刃,仿佛那里有死亡的真谛。
The outburst might have been generated by a star torn to shreds when it ventured too close to a black hole in its host galaxy, he suggests.
他猜测,这次爆炸可能是因为一颗被撕成碎片的恒星过于靠近其所在星系的一个黑洞引起的。
Though this radiation is too weak to be detected by telescopes, it would be detectable if the LHC did make a tiny black hole.
尽管望远镜还不能发现这种微弱的放射线,不过若lhc真能创造出微小黑洞,就能发现它。
Furthermore, Loeb says, if the black hole is rotating, it would produce effects that could easily be confused with Bin-Nun's predictions.
此外,勒布还说,如果黑洞自转,其产生的效应很容易与宾努的预测结果相混淆。
A portion of the gas is pulled into the black hole, but some of it is blown away.
一部分气体被拽入黑洞,但其他很多气体则被吹了出来。
It does suggest that it's at least possible that the black hole formed before the galaxy.
它确实表明至少黑洞有可能在星系之前先形成。
His death really hurts, it leaves a black hole.
托姆·布雷的辞世是真正的损失,留下了一个黑洞。
The ring of stars saps the momentum of incoming gas, so it spirals in towards the black hole.
恒星环耗尽了引入气体的动量,所以气体就会向着黑洞盘旋地行进。
So why is it not a black hole?
那么,为什么还不是一个黑洞呢?
One theory even suggests that it could create a black hole.
有一种理论甚至认为它可能创造一个黑洞。
Hence, a rotating black hole is called a Kerr black hole, and it has some unusual properties.
因此,一个旋转的黑洞被称为科尔黑洞。它有一些不寻常的属性。
The new history also shows that a black hole is almost surely a product of the galaxy in which it resides.
新新历史也展示出,一个黑洞几乎肯定是它所存在的那个银河系的产品。
Floyd says the paper one shortcoming of the paper is that it assumes radiation has no impact on orbits inside the black hole.
弗洛伊德认为这篇论文的不足之处之一是它假设辐射对黑洞内的轨道没有影响。
Astrophysicists have found that when a supermassive black hole quickly devours gas and dust, it can generate enough radiation to abort all the embryonic stars in the surrounding galaxy.
天体物理学家发现,当一个巨大的黑洞快速吞噬宇宙中的气体和尘埃时产生的辐射,足够摧毁周围星系中初期形成的星体。
A spinning black hole would have imparted some spin to the space-time inside it, which would violate a law of symmetry that links space and time.
一个本身就在旋转中的黑洞也许可以削弱在它内部的时空旋转,而这也许可以改变时空对称的自然法则。
It felt like we had forcibly ripped apart the universe and were now staring at a gaping black hole where our powerful weapon used to exist.
我感觉像是我们硬生生地把宇宙扯破了一样,我们盯着黑洞的裂缝,强大的超能力“请住手!” 再也不存在了。
Active galaxies give off bright radiation from their cores, where gas heats up as it is compressed into a swirling accretion disk encircling the black hole.
活动星系从它们的核部发出明亮的光芒,在那里,气体被加热并压缩成一个漩涡状的圆盘,漩涡的中心便是黑洞。
Essentially, the leading edge of the chasing pulse sucks it in, acting like the event horizon of a black hole.
从本质上来讲,后来追逐的脉冲的主导边缘将慢脉冲吞噬了,就像一个黑洞的视界那样。
“It feels like being swallowed by the Earth, ” says photographer Carsten Peter of the Black Hole of Calcutta in Claustral Canyon.
遁世峡谷里的“加尔各答黑洞”。摄影师卡斯滕﹒彼得感叹道:“我感觉就要被地球吸进去了。”
Before the LHC began operating, a few alarmists worried that it might create a black hole which would destroy the world.
在强子对撞机开始运作之前,一些杞人忧天者担心这可能会创造出一个黑洞,并将摧毁我们的世界。
It consists of a dusty, doughnut-shaped cloud of gas and dust that feeds a central supermassive black hole.
它由多尘的环状气体云和不断进入中心巨型黑洞的尘埃组成。
To see how the pulse can act like a black hole, imagine that it is sent chasing after a slower, weaker pulse.
要想了解脉冲如何扮演黑洞的角色,想像一下它如何追逐一个更慢更弱的脉冲。
The radio waves (and lots of other radiation) are the result of matter being drawn into the black hole and releasing energy as it falls.
物质被吸入黑洞的过程,以及其下落时释放能量的过程,都会产生无线电波(还有大量其他射线)。
In the first study, the erratic, unpredictable behavior of the supermassive black hole within the Andromeda galaxy puzzled researchers studying it.
在第一项研究中,仙女座星系内特大质量黑洞的这种不稳定的,变幻莫测的表现让所有科研人员感到困惑。
That's true if you're inside a black hole, here on Earth, in the middle of nowhere, it doesn't matter.
无论你是在黑洞里,现在在地球上,还是在那个处于中间的什么也没发生的多元宇宙,都没关系,都会是这样。
As that gas collapsed to a black hole, it pulled in more gas and dust from the disc, bulking up to a billion solar masses.
中心气体坍缩成黑洞后,会从气盘中吸入更多的气体和尘埃,达到十亿个太阳质量。
As that gas collapsed to a black hole, it pulled in more gas and dust from the disc, bulking up to a billion solar masses.
中心气体坍缩成黑洞后,会从气盘中吸入更多的气体和尘埃,达到十亿个太阳质量。
应用推荐