She told me to give it to him for free and that she would pay me $1.5. I didn't expect her to say so at all and of course I didn't take her money either.
她告诉我把它免费送给他,她会付给我1.5美元。我根本没料到她会这么说,当然我也没有拿她的钱。
It was never fundamentally about free speech and the rights of Englishmen and all that stuff.
从根本上说,这绝不是关于自由言论和英国人的权利或其他这类的东西。
It provides some basic predicates for matching objects, but adapter authors are free to implement all or some of those that make sense to the storage engine.
它能够在对象匹配上做一些基本的猜测,适配器的开发者可以很自由地全部或者部分实现和存储引擎的交互。
It is usually an extreme, religiously held view that argues against free human will and places all human decisions in the hands of God or a similarly omnipotent force.
这往往是一种极端的看法,其反对自由的人类意志,也反对将所有人类的决策权寄托在上帝手中或类似地全能力量的说法。
It is because of these aspirations that all free people - everywhere-became citizens of Berlin.
正是由于这些渴望,各地自由的人们成为了柏林公民。
Not illicit, hacky apps like people have been writing so far, but authorized, tested, legitimate software, much of it free, that can tap into all the features of the iPhone.
不是那些人们一直都在编写的违法软件,而是官方的、经过测试的、合法的软件,许多是免费的,并能对iPhone的所有特性进行开发。
I couldn't do all that - I had a job (two actually) and a family with six kids. So I skipped it all and did one thing: I chose a random name that felt right, and created a free account on blogger.
我不可能包揽所有这些工作—我可有自己的工作(两个),还有6个小孩的家庭。所以我跳过了所有这些,只做了一项:我随机取了个看上去不错的名字,建立了一个免费的博客帐户。
This means that it offers almost all its products without charge, and has provided free WiFi in location such as airports at times.
这意味着几乎其所有产品都免费。
Pencil will always be free and can run on virtually all platforms that Firefox 3 supports. Pencil Project seems to be very useful and since it is also free, try taking advantages out of it.
Pencil会是永远免费的,可以再任何支持Firefox3的系统上运行,这个项目看起来是非常有用的而且同时是免费的。
The main point is that we need to rethink our notions of “free,” especially as it relates to free information, and doing so could benefit us all.
主要的论点是我们要对“免费”的概念重新思考,特别是当它和免费信息相关时,这么做可以对我们大家都有好处。
The main point is that we need to rethink our notions of “free, ” especially as it relates to free information, and doing so could benefit us all.
主要的论点是我们要对“免费”的概念重新思考,特别是当它和免费信息相关时,这么做可以对我们大家都有好处。
Underpinning it all is the premise that the ultimate right of humans is to be free.
所有这一切立足于我们的假设:人类最终的权利能得到解放与自由。
I started this health challenge on my own, but quickly realized it would be more fun with friends, so I created a template that we could all track our progress on (feel free to use it too!).
我开始是独自一人做这些挑战的,但我很快意识到如果有朋友加入会更有趣。因此我做了个模板,这样我们都能够不断记录追踪自己的进步。
Better to give it to someone who knows and enjoys the genre and is aware of that marketplace, past and present. You're asking them to work for free, after all.
所以最好给那些知道并且热衷这个流派的人去看,他很明白剧本的市场,过去和现在,毕竟你要求他们做这些的时候都是免费的。
It was probably the best advice that I got all month, and it was absolutely free.
这很有可能是我这一个月来最有价值的忠告,而且绝对是免费的。
We've all seenagain and again that you can't stop the piracy scene from cracking your gameand distributing it, free of DRM.
我们已经一次又一次的看到,你无法阻止那些盗版者破解你的游戏并且发布免费的DRM。
Well leave some evenings free, that is, if it is all right with you.
如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。
All that glitters is not gold, but it must have free electrons.
并非所有发光的都是金子,但是要发光必须有自由电子。
I am under no illusion that all of the items here are bad-chemical-free, but it is a slow process to get rid of everything and find good substitutes.
我没幻想过这里所有的东西都不含有害化学物质,但是摆脱所有有害物质并找到好的代用品是个缓慢的过程。
Could it be that having all this free energy lying around in fossil fuels offered us a dangerous dose of cultural steroids, the evolutionary equivalent of human growth hormone?
难道化石燃料里的自由能对于我们的文化进化过程,就相当于危险剂量的类固醇类激素对于人类的生长一样吗?
"Because you're creating the content and you're making up the content for free, all that social networking has to do is put the ads next to it," says Paul Lee, of Deloitte Research.
“因为你正在创作内容,正在编制免费的内容,社交网络要做的只是把广告放上去”,德勤研究部的保尔·李如是说。
Instead, of course, people took all that free money and invested it all too freely in tech stocks.
当然,事实并非如此,人们把这些轻易获得的资金都无拘无束地投入到高新科技股市中。
There is a thin line, it seems, between the freedom that spurs creativity and a free-for-all.
看来激发创造力的自由与对所有人完全自由之间只有一线之隔,而且这条线还很细。
We all would love to know the truth about that one, and maybe some boss 'are free to discuss it.
我们都想去知道这个问题的答案,也许有些老板并不介意去讨论它。
We all would love to know the truth about that one, and maybe some boss 'are free to discuss it.
我们都想去知道这个问题的答案,也许有些老板并不介意去讨论它。
应用推荐