This pattern of woods and fields is typical of the English landscape.
这是具有典型英格兰风景特征的森林与田野。
This reluctance to move toward a democratic state is typical of totalitarian regimes.
这种不愿朝民主国家迈进的态度是极权主义政体的典型特征。
She is typical of the kind of girls who like smiling and are always optimistic.
她是典型的那种爱笑的、总是保持乐观态度的女孩。
Thunder, the shock wave that comes from a lightning flash, is thought to be the trigger for the torrential rain that is typical of storms.
雷电是由闪电产生的冲击波,它被认为是引发暴雨的原因,而暴雨是风暴的典型特征。
This meal is typical of local cookery.
这是有当地风味的饭菜。
Vahid is typical of young Tehran consumers.
瓦希德是典型的德黑兰消费者。
Pakistan is typical of the challenges.
巴基斯坦就是面临微量元素问题的典型国家。
Such pragmatism is typical of Ms Novogratz.
这就是典型的诺佛葛瑞兹式实用主义。
This is typical of TEI in that it is more elaborate.
这是典型的TEI 风格,更加严谨细致。
That kind of paralysis is typical of a prolonged bear market.
这种市场瘫痪状态是长期熊市的典型特征。
It is typical of BarCap, he says, to try to be unfashionable.
他表示,刻意不赶时髦是巴克莱资本的典型风格。
This is typical of the zeal with which savings are being sought.
以上这些就是疯狂追求成本节约的典型例子。
Britain is typical of European countries facing a tough financial storm.
英国是欧洲国家遭遇金融风暴的典型。
This example is typical of Expect's use in several ways that deserve mention.
这个示例是典型的Expect使用情况,其中有几点值得注意。
Mr Abhisit is typical of the elite in his frustration with the red shirts.
阿披实在受到红衫军的挫折时表现出典型的精英阶层特质。
American Apparel's unusual flotation is typical of Dov Charney, its founder.
美国服饰(AmericanApparel)的上市之路与众不同,但这正是其创办者道夫•恰尼的一贯作风。
Nur is typical of many of the unskilled rural workers who make their way abroad.
诺是众多在国外进行无技术性工种的劳工典型。
This is typical of frameworks that map object models to relational database models.
这是将对象模型映射到关系数据库模型的一种典型框架。
Which is typical of "social media" : you're always saying things you shouldn't have said.
那些社会传媒的典型:你总是在说那些你本不应该说的东西。
His business is typical of the Mittelstand (Germany's legion of small and medium-sized family firms).
汉格先生的业务是德国众多中小家族企业的一个典型代表。
August 16, 2006-in some ways, Burkina Faso is typical of many African countries struggling against HIV.
2006年8月16日—在某些方面,布基纳法索是许多正在与艾滋病作斗争的典型的非洲国家。
Kashf is typical of microfinance institutions, in that it lends almost exclusively to women, in groups of 25.
喀什夫是典型的小额信贷机构,因为它的借贷对象几乎仅仅是年龄为25岁的妇女。
This is typical of any creative process no matter if it is writing a specification, or writing open source code.
这是典型的创造过程,不管是编写规范好还是编写开源代码都一样。
An Airbnb executive gripes that such behaviour is typical of 9flats, which he says copies much of what Airbnb does.
Airbnb一位高管牢骚满腹,称9flats大肆抄袭Airbnb,这一行为便是典型之举。
"For a child born with all her limbs, development follows a path that is typical of our species", Blumberg writes.
“出生时四肢俱全的孩子就照人类特有的途径发育,”布隆·伯格写道。
This makes an enormous difference, and is typical of many performance bottlenecks: applications are starved for memory.
这产生了巨大的差别,这原本是许多性能瓶颈-应用程序内存不足-的一个典型问题。
As is typical of the choreography around an industrial dispute, both sides have exchanged strong words in recent weeks.
最近几个星期,双方都言辞强硬,毫不相让,这种围绕争议议题的表演非常典型。
The furniture is typical of Hayon ’s signature with wooden finishes that are quite precious. The same applies for all lighting fixtures.
这些木质饰面的家具是典型的海因风格,非常珍贵,灯具也是。
The furniture is typical of Hayon ’s signature with wooden finishes that are quite precious. The same applies for all lighting fixtures.
这些木质饰面的家具是典型的海因风格,非常珍贵,灯具也是。
应用推荐