Unlike Chinese, Americans believe that we should enjoy at this moment, tomorrow is another thing, so they embrace everything they have now, no clear plan for future.
不同中国人,美国人信奉享受现在,明天的事明天说,所以他们享受现在的一切,对于明天没有确切的计划。
Everything is clear now; no one would doubt what to be done.
一切都很清楚了,没有人对所要做的事怀疑啦。
He makes it clear to me every now and then that he wishes to see everything coming out of my department before it is shown to other departments.
他不时地让我清楚一个事实,即希望我的部门所做的每项工作在显示给其他部门之前先给他看看。
I only had some things to clear up and now everything is ok.
我只是想说清楚一些事,现在一切都过去了。
Now his no longer heard sighing deeply. On the contrary, he now has a peaceful mind and feel everything is bright and clear and the world wide and open.
再不听到他唉声叹气,只觉得他心情平和,仿佛一切都豁然开朗,天地广阔了许多。
Now his no longer heard sighing deeply. On the contrary, he now has a peaceful mind and feel everything is bright and clear and the world wide and open.
再不听到他唉声叹气,只觉得他心情平和,仿佛一切都豁然开朗,天地广阔了许多。
应用推荐