Have you seen what coffee is costing these days?
你知道这几天咖啡有多贵吗?
The US says a high yuan is costing American jobs.
美国称,人民币的升值正在减少其民众的就业机会。
In fact, closing early is costing Kalkaska a significant amount, including $600,000 in unemployment payments to teachers and staff and $250,000 in lost state aid.
事实上,提前关门让Kalkaska 损失了一大笔钱,包括60万美元的教师和工作人员失业补助,以及失去的25万美元的政府补助。
电视花费你的钱财。
Calculate what your anger is costing you.
计算愤怒的成本。
Another wedding?! These wedding gift is costing me a lot.
又是一个婚礼? !这些贺礼真花钱。
When you do the correct maths you may find it is costing you millions! !
当做一个简单的计算的时候,你会发现成本达几百万!!
Before you attempt to quit smoking, reflect on what smoking is costing you.
在打算戒烟前,你先回想一下你花在吸烟上多少钱。
The American People need to know who is costing them their hard earned money.
美国人民需要知道是谁把他们的血汗钱给糟蹋了。
This vacation is costing taxpayers $4 million +++ while there is 20% unemployment.
这个假期会花掉纳税人400万美元+++与此同时失业率是20%。
If you think education is expensive, think about how much ignorance is costing you.
如果你认为接受教育是昂贵的,那么试想一下,无知的代价是多大。
Last month, Forbes published an article aboutall the ways your laziness is costing you.
上个月,福布斯杂志上发表了一篇名为“懒惰带来的代价”的文章。
We start calculating how much your little catch up on Game of Thrones is costing by the hour.
我们会在心里默默计算着每小时你错过了多少“权力的游戏”的剧情。
Not just monetarily, but also what it is costing concerning your health and the health of your loved ones.
不单单是钱,还要算上用于自己和亲人们健康护理费用。
Regardless, this is costing us a lot of money that could be spent elsewhere for better results to society as a whole.
我们忽略的是这花掉了我们大把的钱,而这些钱本应花在别的地方,这样会更有利于全社会。
He looked done in at Cannes. I don't think it is his new baby that is costing him sleep, but his abysmal approval ratings.
他在戛纳看起来非常疲倦,笔者不认为原因是他最近出生的孩子使他睡眠受损,而是他在为支持率操心。
The negative margin means it is costing the company more to produce Reebok-branded goods than what it earns from selling them.
毛利率出现负值意味着公司生产锐步品牌产品的成本大于销售产品的收入。
That's about one-tenth of the Jordanian population, which is costing us about a billion Jordanian dinars ($1.4 billion) annually.
这一难民数字相当于约旦人口的十分之一,每年将会花费约十亿约旦第纳尔(折合约十四亿美元)。
It sounds like your revenge is costing you a heck of a lot of money, what remains of your hearing, and a good deal of sleep to boot.
听起来你的报复花费了你很多钱,来保证你的听力和一个良好的睡眠启动处理。
Why, you ding-busted profiteer! This is costing me ten dollars. -Might as well pay me the bet now! I told you you couldn't be on time!
为什么,你这个可恶的奸商!这会让我损失十块钱。 - 你可以现在就付我赢得钱!我告诉过你不会准时的!
I do have a problem with my tax dollars going to fund an unnecessary war that is costing us trillions of dollars and costing so many lives.
把我的纳税拿去帮助灾民我绝对没有异议,而把我的纳税拿去资助一个耗资几兆美元,牺牲那么多生命的没有必要的战争,我绝对不会同意!
Why you should quit: your habit is costing you thousands of dollars a year, and each cigarette you smoke reduces your life span by 11 minutes.
c你的坏习惯将每年花费你上千美元,每一只香烟减寿11分钟(可以列出97种以上后果)。
Part 1 and part 2 explained what clutter is costing you, where it comes from and the 4 steps that you need to keep in mind to organize just about anything.
在第1和第2部分里解释了混乱的代价,它是怎样造成的以及你需要牢记的4个消除混乱的步骤。
But, ironically, their stocks have been rising on Wall Street in anticipation of this deal because investors will now know exactly how much it is costing them.
但是,很讽刺的是,大家预期这项理赔案通过以后,这些公司在华尔街的股票一直上涨,因为现在投资者确切地知道这项理赔要花他们的钱。
But this year Australian miners demanded more, insisting their iron ore is higher quality and - because Australia is closer to China - is costing less to transport.
但是今年澳大利亚方面要求提高价格,他们说自己的铁矿石品位更高,而且由于澳大利亚离中国近,所以运输费用相对较低。
Agricultural economists say the drought is costing billions of dollars with farmers in dire financial straits unless they had the foresight to buy federal crop insurance.
农业经济学家指出,旱灾损失数亿美元,除非农民有先见之明购买了联邦农作物保险,否则他们要面临严重的资金困难。
Agricultural economists say the drought is costing billions of dollars, with farmers in dire financial straits unless they had the foresight to buy federal crop insurance.
农业经济学家指出,旱灾正导致经济损失数亿美元,除非农民有先见之明购买了联邦农作物保险,否则他们要面临严重的资金困难。
Finally, someone is doing the right thing. We should all be held accountable for our actions. The American People need to know who is costing them their hard earned money.
终于有人出面做了这样一件好事。我们每一个人都要对自己的行为负责。美国人民需要知道是谁把他们的血汗钱给糟蹋了。
Finally, someone is doing the right thing. We should all be held accountable for our actions. The American People need to know who is costing them their hard earned money.
终于有人出面做了这样一件好事。我们每一个人都要对自己的行为负责。美国人民需要知道是谁把他们的血汗钱给糟蹋了。
应用推荐