So why can't all iPhone apps be free?
为什么不能是所有的iPhone应用服务都是免费的呢?
Can developers distribute their own iPhone apps?
开发者能自己发行他们的iPhone应用软件么?
My question is, why don't these iPhone apps work on the iMac?
我的问题是,为什么这些iPhone应用软件不能在iMac上使用?
So, why doesn't every development shop build native iPhone apps?
那么,为什么不是所有的应用开发商店都创建iPhone的本地应用程序呢?
At 29.1 megabytes, it is one of the most complex iPhone apps available.
该程序有29.1兆大小,算得上是最复杂的iPhone应用程序了。
3rd party developers can build native iPhone apps using the same SDK that WE do.
第三方软件开发人员,可以借助利用SDK来编写原生的iPhone软件,就像我们做的一样。
For consumer iPhone apps, the median time of a user session is between 4 and 5 minutes.
对于消费类的iPhone应用来讲,用户会话平均时间是4到5分钟。
Other newspapers and magazines have announced plans for their own, dramatically more realistic iPhone apps.
其它报纸和杂志宣布计划推出它们自己的、更实用的iPhone应用程序。
Already investors are pumping large sums into the next round of startups — iPhone apps and social-gaming companies.
投资者已经开始把钱砸向下一轮的创业公司——iPhone应用程序和社交游戏公司。
Do you think that solutions like the iPhone Packager, which converts Flash apps to native iPhone apps, will be adequate?
你认为像iPhone Packager(会将Flash应用转换为本地的iPhone应用)这样的解决方案够么?
It's obvious what's driving iPhone customers toward Cydia: Apple's rejections and restrictions of major iPhone apps.
很明显是什么驱使iPhone用户使用Cydia:苹果对iPhone应用的拒绝和限制。
Given that the ads appear in other apps, the targeted users are obviously already interested in downloading iPhone apps.
另外,自己应用的广告出现在其他应用中,目标用户应该更容易接受,因为这些用户明显对下载使用iPhone手机应用很感兴趣。
Many iPhone apps are trivial little programs, some are staggeringly clever, some very useful, a few are simply beautiful.
很多iPhone应用是无足轻重的小程序,有些惊人的聪明,有些非常有用,有那么几个只是很漂亮。
the iPhone apps must remove access to the DCIM directory (Apple claims this is in violation of the iPhone App Developer Agreement)
Stanza软件必须将软件中存取DCIM目录的功能移除 (苹果称此举违反了iPhone应用程序开发者协议);
Seemed like a good idea to me so I started searching around for nonprofit-related iPhone apps. I was surprised by how few there were.
这看起来是个不错的主意,所以我就开始搜寻一些与非营利组织相关的iPhone应用程序。
If Apple ever does decide to let all iPhone apps be free, it would be a radical departure from its typical way of doing business.
如果Apple曾经决定使所有的iPhone应用免费的话,这将大大背离了典型的商业操作。
Apple has rebuilt its own core iPhone apps for the iPad to add sophisticated features that make the programs look and work more like PC or Mac software.
为了iPad,苹果已重新打造了它自己核心的iPhone应用程序,增加了复杂的功能以使这些程序看起来和用起来更像个人电脑或苹果电脑的软件。
New iPhone apps are being released all the time, but find the ones that fit your taste and learn to create pictures that look just the way you imagine.
iPhone一直在发布新的图像处理工具,你要找到符合自己审美的那种,并学着把照片做成自己想象般的效果。
There may be more than 20, 000 iPhone apps out there that have been downloaded more than 500 million times, but what is the average shelf life of each app?
也许现在是有超过2万个iPhone应用软件,它们已被下载超过5亿次。但每个应用程序的平均货架寿命是多少?
For example, whereas most multi-screen iPhone apps feature navigation buttons at the top or bottom of the screen, there's no room for such niceties on the nano.
例如,大多数多点触控屏幕的iPhone应用程序都将导航键放在屏幕顶部或底部,而在nano上却没有这样充裕的空间。
Later this week, aspiring app creators will be able to start watching a popular Stanford computer science course on developing iPhone apps right on their iPhones.
从本周末起,灵感四溢的程序开发者们将开始能在他们的iPhone上收看非常热门的斯坦福大学计算机专业的iPhone应用程序开发课程。
Cydia's Numbers appear small compared to the rare stories we hear about developers turning into millionaires with hot sales of their iPhone apps in the app Store.
与我们听说的有关App Store里热销的应用程序使得开发者日赚斗金的故事相比,Cydia的数据是很小的。
Manuel Egele, a doctoral student at the Technical University of Vienna, and three other researchers examined how more than 1,400 iPhone apps handle user data.
ManuelEgele是维也纳技术学院的一名博士研究生,他和其他3名研究人员试验了1400多个处理用户数据的iPhone应。
Gartenberg pointed out that many iPhone apps are native and web-based at the same time. That's because a lot of the apps download or share data via the Internet.
Gartenberg指出,因为许多iPhone手机的应用软件是通过互联网实现下载或是数据共享的,所以这些软件即是本地应用软件,也是基于网络的应用软件。
He said his company constantly tracks new shopping apps, and this was the first time it had seen so many counterfeit iPhone apps emerge in a short period of time.
他说,他的公司经常跟踪新的购物应用,在这么短的时期内出现这么多假冒苹果手机应用,还是第一次。
So essentially we were asked to tackle what happens with iPhone apps, I'm talking to this question from the same point about such as line products, not a single product.
因此,我们实际上收到要求,要解决iPhone的应用技术,我讨论此问题时所处的角度和,流水线产品,而不是单一产品相仿。
In some ways, these are actually better than the soft buttons located in iPhone apps, because they're always in the same place. It also saves some screen real estate.
在一些方面,这确实比iphone软件里的虚拟按键好,因为它们的位置是固定的,同时还为屏幕省出来更多地方。
In some ways, these are actually better than the soft buttons located in iPhone apps, because they're always in the same place. It also saves some screen real estate.
在一些方面,这确实比iphone软件里的虚拟按键好,因为它们的位置是固定的,同时还为屏幕省出来更多地方。
应用推荐