Their acquaintance soon ripened into friendship.
他们认识不久就成了好朋友。
It's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turnlove into friendship.
在友情的盆栽中培养爱情不是件容易的事,但是在长出爱情的盆栽里培养友情是件更困难的事。
It's not easy to change friendship into. But it's even harder to turn love into friendship.
在友情的盆栽中培养不是件容易的事,但是在长出爱情的盆栽里培养友情是件更困难的事。
It's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship.
让友情变成爱情不容易,让爱情变成友情更难。
It's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship.
让友情变成爱情不是件容易的事,而让爱情变成友情却更难。
It's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship.
在友情的盆栽中培养爱情不是件容易的事,但是在长出爱情的盆栽里培养友情是件更困难的事。
5it's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship.
5在友情的盆栽中培养爱情不是件容易的事,但是在长出爱情的盆栽里培养友情是件更困难的事。
It t's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship.
让友情变成爱情不是件容易的事,而让爱情变成友情却更难。
It t's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship.
让友情变成感情不是件容易的事,而让感情变成友情却更困难。
It "s not easy to change friendship into love. But it" s even harder to turn love into friendship.
在友谊的盆栽中培养爱情不是件轻易的事,但是在长出爱情的盆栽里造就友情是件更艰苦的事。
When we make contradiction with others, we'll take off the gloves or turn hostility into friendship?
当自己与别人发生矛盾时,我们是不依不饶呢,还是化干戈为玉帛呢?
Montaigne probes into friendship with his own experience, dividing it into two types: common friendship and noble friendship.
蒙田结合自身的经验探讨友谊问题,把友谊划分为普通友谊和崇高友谊。
And they entered into friendship and alliance with countries beyond the sea and paid them visits of state and received visits of state from them.
他们跟海外一些国家结成友好同盟,对那些国家进行国事访问,并接待对方的访问。
It's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship. If I swallow my heart, whether I can regain the friendship once I had.
在友情的盆栽中培养爱情不是件容易的事,但是在长出爱情的盆栽里培养友情是件更困难的事。
It's not easy to change friendship into love. But it's even harder to turn love into friendship. If I swallow my heart, whether I can regain the friendship once I had.
在友情的盆栽中培养爱情不是件容易的事,但是在长出爱情的盆栽里培养友情是件更困难的事。如果掏空了我心中的土,是否能培养出过去那种友情呢?
By degrees their friendship grew into love.
他们的友谊逐渐发展成为爱情。
Their friendship soon deepened into love.
他们的友谊很快发展成为爱情。
Their friendship blossomed into love.
他们的友谊发展成了爱情。
"Just a dog" brings into my life the very essence of friendship, trust, and pure unbridled joy.
但就是这“区区一只狗”为我的生命注入了友谊、信任的精华和纯粹的无拘无束的快乐。
Mr Nkunda slipped into Rwanda last week still believing that his furtive friendship with Mr Kagame would protect him.
恩昆达上周潜进卢旺达时,还指望卡加梅与自己的秘密友谊可以罩他一阵子。
Shifting an Internet friendship into the real world can be trickier than hitting a knuckleball.
将网络友谊搬到现实世界要比投蝴蝶球更加困难。
Is it worth turning this friendship into anything more than an agreement?
将友谊转换成一种合约值得吗?
Don't let a friendship turn into a hidden battle over who makes the most money, has the best clothes or the coolest car.
不要让友谊成为谁赚的钱更多,谁穿的衣服更好,谁开的车更酷之类的隐患。
With the joint efforts of the two sides, this border is being turned into a bridge and link of peace, friendship and cooperation.
经过双方共同努力,两国的边界正在成为和平、友好、合作的桥梁和纽带。
The complete settlement of the border issue between the two countries left over from history has turned the border area into a link of friendship between the two peoples.
中塔全面解决历史遗留的边界问题,使两国边界成为联结中塔人民友谊的纽带。
The complete settlement of the border issue between the two countries left over from history has turned the border area into a link of friendship between the two peoples.
中塔全面解决历史遗留的边界问题,使两国边界成为联结中塔人民友谊的纽带。
应用推荐