He has already intimated to us his intention to retire.
他已经向我们透露了他要退休的打算。
他暗示他将要做这项工作。
He intimated to us that he did not agree.
他向我们暗示他不同意。
He intimated to them that he did not agree.
他向他们暗示他不同意。
She intimated to them that she didn't agree.
她向他们暗示,她不同意。
The reporter intimated to me that he would publish the story.
这位记者向我暗示他将发表这篇文章。
However, the Italy U21 star is reluctant to move to Sicily and has already intimated to Fiorentina he is keen to join them this summer.
不过,这位和佛罗伦萨有着密切联系的意大利u 21的球星并不想转会去西西里岛,他非常渴望今夏加盟佛罗伦萨。
In case special instructions are necessary, they shall be intimated to the Sellers in time so as to enable the Sellers to comply with them.
要是有必要作特殊指示,须及时将指示通知卖方,以便卖方能遵照执行。
He has already intimated (that) he intends to retire.
他已经暗示他打算退休。
I'd like you to, on a piece of paper write down all the names of the people you have felt or feel intimated by.
我希望你在一张纸上写下,所有你感到威胁的人以及曾经让你感到威胁的人的名字。
Of course the laws of supply and demand should tend to counteract this tendency of too much gold to pile up, but as intimated, normal times are matters of history - perhaps never existed.
当然,供求规律应该有助于中和黄金过度囤积的现象,但是人们越来越意识到,正常时期已经成为历史——或许从来就没有所谓的正常时期。
Though the reported threat was later averted and the master of the vessel intimated that it was safe, INS Sujata continued to escort the ship to safe waters.
最终,在该船所报称的危险解除,船长表示安全的情况下,INSSujata号仍然护送其直到安全水域。
The 28-year-old Brazil international intimated yesterday that he is ready to return to Europe little less than a year after he left inter for personal reasons.
这名28岁的巴西国家队成员昨天表示在他因为个人原因离开国米一年多之后已经做好了重回欧洲踢球的准备。
As for Linden 's sons, the Guardians intimated their intention of compelling them to contribute towards the cost of their parents 'maintenance.
至于林登的儿子们,济贫局说要强迫他们负担一部分赡养父母的费用。
I have again and again intimated that I desire the hair to be arranged closely, modestly, plainly.
我一再表示我希望头发要剪短,要朴实,要简单。
I must learn the trade. "He intimated the idea to his father, who approved of it."
我要学会这门手艺。”他把自己的这个想法给父亲说了,父亲同意了。
She intimated that she intended to marry him.
她暗示她有意嫁给他。
As we intimated earlier, there is a need to respect you body and its needs.
如我们以前暗示的,你们必须尊重你的身体。
As for linden's sons, the guardians intimated their intention of compelling them to contribute towards the cost of their parents' maintenance.
至于林登的儿子们,济贫局说要强迫他们负担一部分赡养父母的费用。
A closer observation led me to notice the security officers everywhere; I then didn't know whether to feel safer or intimated by their presence.
近距离的观察,我发现这里到处都是警察,因此,他们的存在我不知道是觉得更安全还是没隐私。
He intimated that House might be more into cooking than expected and to look for him to explore that side of himself after he's discharged from Mayfield.
他暗示说豪斯可能出院后为了找自己,挖掘出自己滴潜在面会比我们预想滴更经常下厨。
The midfield powerhouse has admitted he does not wish to play outside the top flight and has also intimated an interest in a move to Manchester United.
这位中场发动机已经承认他不想在顶级之外的比赛踢球,他也宣布了自己对转会到曼联的兴趣。
The talented striker has intimated that he would be willing to stay at Birmingham if it guaranteed him regular playing time but for now, Wenger remains determined to hold on to his startles.
这名天才前锋已表示,如果不能保证他的一线位置的话他愿意留在伯明翰。不过,现在温格仍然决意要留住他的俩天才小将。
The talented striker has intimated that he would be willing to stay at Birmingham if it guaranteed him regular playing time but for now, Wenger remains determined to hold on to his startles.
这名天才前锋已表示,如果不能保证他的一线位置的话他愿意留在伯明翰。不过,现在温格仍然决意要留住他的俩天才小将。
应用推荐