KBC aims to shrink its risk-adjusted assets by a quarter and is giving up some of its international activities.
KBC则打算将其风险调整资产(risk - adjusted assets)削减四分之一,并放弃部分国际业务。
In the past 10 years, a great number of large-scale international activities have been staged in Shenzhen and other Chinese cities.
在过去10年里,深圳以及中国其他城市已经举办了一系列大型国际活动。
World Expo has a great influence and has a long hello story of international activities, it is also a grand gathering of human beings.
世博会具有强大的影响力和具有悠久历史的国际活动,这也是人类的嘉会。
to be responsible for international activities of the Administration and coordinate the Administration's sports exchanges with other nations;
管理总局系统的涉外工作,综合平衡总局系统对外体育交流活动;
He is good at planning columns, large-scale activities, large-scale theatrical performances, cultural exchanges and international activities.
在栏目策划、大型活动、大型文艺演出、国际文化交流等活动上具有卓越的能力。
Choose this day as "international consumer rights day", in order to expand awareness, promotion of consumer protection within the scope of international activities.
选择这一天作为“国际消费者权益日”,也是为了扩大宣传,促进国际范围内保护消费者的活动。
Active participation in international activities has enabled the HKSAR to maintain its status as an international financial, trade, civil aviation and shipping centre.
香港特区积极叁与国际活动,有助巩固其国际金融、贸易、航空及航运中心和自由港的地位。
Hence the significances and implications that the two examples of Canada's international activities during the Cold War have will be helpful in the studies of Middle Power.
因此,尽管本文所给出的加拿大的两个国际行为案例均发生于冷战时期,但其对中等国家的启示意义在今天依然不会失效。
As the entities of international actions, states play an important role in international activities, meanwhile they also shoulder unshirkable responsibilities, i. e. state responsibility.
国家,一个国际行为实体,不仅在国际活动中扮演着重要的角色,更担任着不可推卸的责任,即国家责任。
It mainly concentrates in "shattered area" that Iraq is the center to international activities of terror after the end of the code war in the perspective of macroscopic regional distribution.
从宏观地域分布角度来看,冷战后主要集中于“破碎地带”,其中伊拉克成为国际恐怖活动的中心。
This paper analyses the function of packaging enterprise organizations in this aspect and thinks that organizations of this kind should have their position in related international activities.
本文分析了目前包装行业协会的作用,提出包装行业协会应建设成为国际公认意义上的行业组织。
Current situations of mangrove resource, nature conservation and scientific research in China were reviewed. The values and international activities of mangrove ecosystems concerned were introduced.
综述中国红树林资源、自然保护和研究的现状,介绍红树林生态系统的价值和国际上与红树林有关的重要活动。
International organizations intensified their activities to locate victims and assist with relief efforts.
各国际组织加强了他们的活动以寻找受害者并协助救援工作。
This can be done both through the curriculum and through activities on campus, outside of the classroom, such as art exhibitions, and lectures from international experts.
这既可以通过课程设置来完成,也可以通过校园内教室以外的活动来完成,例如艺术展览和国际专家的演讲。
The CICCI project brings together many international institutes, field campaigns, and activities.
CICCI项目汇集了许多国际机构、实地活动和活动。
Such activities vary with the demands of international markets, not the size of the local population.
这样的活动是根据国际市场的需要而变化,而不是根据本地人口规模。
Our determination is stronger than ever to make measles history by further strengthening our measles control activities, working in concert with our international partners and setting aside resources.
我们比以往任何时候都更加坚决,要进一步加强麻疹控制活动,与国际伙伴们协力合作并划拨资源,让麻疹成为历史。
In the event of the intentional release of a biological agent these activities would be vital to effective international containment efforts.
在故意释放生物制剂的情况下,这些活动对有效的国际控制努力将是至关重要的。
The case was identified retrospectively as part of seasonal surveillance activities run by the International Centre for Diarrhoeal Disease Research, Bangladesh (ICDDRB).
该病例是孟加拉国腹泻疾病研究国际中心作为季节性监测活动一部分所开展的回顾性工作中确认出来的。
Japan will "play active roles in various areas such as international peace cooperation activities" and build closer security ties with South Korea, Australia, India and ASEAN countries.
日本将“在众多领域里积极肩负起国际和平合作活动的重任”,密切与韩国、澳大利亚、印度和亚细安(简称东盟)等的合作往来。
Obama said: "This site deepens a growing concern that Iran is refusing to live up to those international responsibilities, including specifically revealing all nuclear-related activities.
奥巴马说:“这家工厂的存在加深了人们不断增长的担忧,即伊朗在拒绝履行国际责任,包括专门披露所有与核活动有关情况的责任。
Obama said: "This site deepens a growing concern that Iran is refusing to live up to those international responsibilities, including specifically revealing all nuclear-related activities.
奥巴马说:“这家工厂的存在加深了人们不断增长的担忧,即伊朗在拒绝履行国际责任,包括专门披露所有与核活动有关情况的责任。
应用推荐