Libya sits directly between Tunisia and Egypt — two nations that inspired the world when their people rose up to take control of their own destiny.
利比亚位于突尼斯和埃及之间。这两个国家的人民奋起反抗来选择他们自己命运的行为让世界人民受到鼓舞。
Her attorney Roger Lea MacBride, who she called her "adopted grandson, " was inspired by her to write a series of sequels to the "Little House" books, "The Rose Years, " about Lane.
她的律师罗杰·利·麦克布赖德(RogerLea MacBride)被她称为“领养的孙子”,受她激励创作了“小木屋系列”的一系列续集,有关莱茵的“玫瑰岁月”(Rose Years)。
Economists predict such orders rose 0.3% from July, thanks partly to auto production inspired by the 'cash for clunkers' program.
经济学家们预测说,8月份的这一订单将比7月份增长0.3%,这要部分归功于“旧车换现金”计划刺激了汽车生产。
The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of novel inspired by his experience with a girl on a farm.
这位作家1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历。
The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.
这位作家于 1950 年因出版一部小说而一举成名,小说的灵感来自于他与一位姑娘在农场的经历。
The novelist instantly rose to fame in 1950 with the publication of Good-bye, My Dear, a novel inspired by his experience with a girl on his older brother's farm.
这位小说家于1950年因出版《再见,亲爱的》一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在他哥哥的农场的经历。
The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.
这位作家于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来源于他和一位姑娘在农场的经历。
Space-themed baby names - perhaps inspired by the publicity around NASA's Mars Curiosity Rover - also rose in popularity.
受空间探索启发而取的宝宝名字也有增加,这也许是受到美国宇航局发射好奇号火星探测器的影响。
For the girls, floral-inspired names such as Lily-May or Amelia-Rose have surged in popularity as parents look to differentiate their daughters from the sea of Lilys and Amelias already out there.
在新生女童中,像莉莉-梅(Lily-May)和阿米莉亚-露丝(Amelia-Rose)这类与花有关的名字大肆流行,因为她们的父母希望自己的女儿能从大量的“莉莉”和“阿米莉亚”中脱颖而出。
The Secret of the Magic Gourd again was inspired by new vitality after popular culture, emerging media culture and consumerism culture rose in the 1990s.
而在九十年代大众文化、新兴媒介文化以及消费主义文化兴起之后,《宝葫芦的秘密》又被国际媒体大鳄迪士尼看中搬上了大荧幕,激发出崭新的活力。
The Secret of the Magic Gourd again was inspired by new vitality after popular culture, emerging media culture and consumerism culture rose in the 1990s.
而在九十年代大众文化、新兴媒介文化以及消费主义文化兴起之后,《宝葫芦的秘密》又被国际媒体大鳄迪士尼看中搬上了大荧幕,激发出崭新的活力。
应用推荐