• Gandhi at the end of his life was said to be heart broken with the partition of India as millions were killed and displaced.

    据说晚年,甘地印度分隔感到很痛心,因为上百万在之一过程中被杀害了、无家可归了。

    youdao

  • They lived originally in a region that later became part of Pakistan after the partition of India in 1947; they then moved to the Indian state.

    1947年分治之后他们最初居住地区被划归巴基斯坦;之后,他们到了印度所属地区。

    youdao

  • After Partition, it was agreed that India would initially meet all the liabilities of the united entity and that Pakistan would then pay back its share of the debt to be mutually agreed.

    分治之后,印双方达成协议,印度首先垫付分治之前全部债务由巴基斯坦双方议定之后分担属于自己的份额。

    youdao

  • The trauma of partition ensured that relations with Pakistan would long be dreadful, and India has shown admirable restraint in the face of bloody provocations from across the border.

    隔离硬伤关系长期紧张变得毫无悬念,面对边界对面血腥挑衅印度显示了让人钦佩克制力。

    youdao

  • British relinquishment of power in India was accompanied by the partition of the country; the western part of the Punjab became Pakistani territory, the eastern part Indian.

    英国印度权力进行让渡随着国家分割而来;旁遮普西部成为了巴基斯坦领土东部则属于印度人。

    youdao

  • British relinquishment of power in India was accompanied by the partition of the country; the western part of the Punjab became Pakistani territory, the eastern part Indian.

    英国印度权力进行让渡随着国家分割而来;旁遮普西部成为了巴基斯坦领土东部则属于印度人。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定