That night before bedtime, I was so upset that I took the little piece of blanket out from under my pillow and threw it in the wastebasket.
那天晚上临睡前,我非常烦躁不安,以至于从枕头底下拿出我的小毛毯,把它仍进了废纸篓里。
A steady growth in the popularity of two smaller parties may upset the polls.
两个较小政党声誉的持续增长也许会搅乱大选。
Of course I was upset—just put yourself in my place.
我当然不高兴—你设身处地为我想想。
Mrs. Kerr was too upset to take part in a reconstruction of her ordeal.
克尔夫人过于悲痛以至不能参加对她受折磨场面的再现。
The company has survived the recent upset in share prices.
这家公司撑过了最近股价的动荡。
Susan never gets upset when she has to wait in line.
苏珊在要排队的时候从不生气。
He was very visibly upset to hear of some of the things that are told in the Ryan Report and how the children had suffered.
听到瑞安报告中提到的一些事情以及孩子们所遭受的痛苦,他显然很沮丧。
Facebook is a handy site, but I'm upset by the idea that my information is in the hands of people I don't trust.
Facebook 这个网站使用起来很方便,但我的信息掌握在我不信任的人的手里,这让我感到不安。
This may cause stomach upset, ulcers, headache, backache, high blood pressure, and in severe cases, this can lead to panic attacks or a panic disorder.
这可能会引起胃部不适、溃疡、头痛、背痛、高血压,甚至在严重的情况下,这可能导致惊恐发作或惊恐障碍。
In a flash of temper he or she may upset fellow workers or customers, causing a direct or indirect loss to the organization.
他(她)的突然发怒可能会使同事或顾客不高兴,给机构造成直接或间接的损失。
Don't be upset because opportunity comes in different ways and if your head is down, you might not see it.
不要沮丧,因为机会以不同的方式出现,如果你低下头,就可能看不到它。
Don't be upset. Sometimes challenges can bring out the best in us.
不要沮丧。有时候挑战能激发出我们最好的一面。
When his teacher, Mr. Hall, knocked into a bookshelf in the library, Freddy said, "Don't worry. Mrs. Bog won't upset."
当他的老师霍尔先生撞到图书馆的一个书架上时,弗雷迪说:“别担心。博格太太不会不高兴的。”
A study shows that 16% of the bar and pub owners are upset to notice a drop in business, because smokers prefer killing time at home and seldom go out for a drink.
一项研究表明,16%的酒吧和酒馆老板因注意到生意下降而感到不快,因为吸烟者更喜欢在家里消磨时间,很少出去喝酒。
Keep in mind that forgiveness does not necessarily mean becoming friends again with the person who upset you.
请记住,宽恕并不一定意味着要和让你失望的人再次成为朋友。
Even when she is upset, she is actually very calm, which is shown by her ability to control her feelings in the most difficult situations.
即使当她心烦意乱的时候,她实际上也非常冷静,这体现在她在最困难的处境中也能够控制住自己的情绪。
What were you upset about or regretting in real life at that time?
现实生活中当时你在烦恼什么或者懊悔什么呢?
And in these letters there are lots of complaints about groups that are causing turmoil and upset in Canaan.
信中有很多对支派的抱怨,这些怨言后来引起了迦南的混乱和颠覆。
They’re about choosing what’s important to you and working to live, love, process, argue, and be upset in healthy ways that make you feel empowered.
它关系到选择什么才是对你最重要的,边工作边生活、恋爱、应变、争论或者心烦意乱,用健康的方式使你感到拥有权利。
The first is that investors will remain leery of GE's stock for as long as the company owns a sizeable business that is vulnerable to a systemic upset in the financial world.
首先,在如今这个体系混乱的金融世界中,只要GE仍握有这样一个大规模的脆弱的金融机构,投资者们就会对GE的股票有所顾虑。
Therefore we ask you to take a step backwards and to feel inwardly what spiritual dynamics are taking place in the things that upset you.
因此我们要求你们后退一步并向内感受灵性规律是如何在这些让你心烦的事情中运作的。
Davydenko's been injured so I actually like Gulbis to upset him in the second round.
达维登科有伤在身,所以我倒希望古尔·比斯在第二轮中把他淘汰掉。
One dish, prized among some in Guangdong, is monkey brains scooped from a live animal, which has regularly upset animal rights campaigners in the West.
广东有一道菜很有名,就是用勺子挖活生生的猴子的大脑吃,这使得西方的动物权益保护组织非常的愤怒。
When Cassandra saw the results, she was upset, although not in the way I had hoped.
当卡桑德拉看到结果后,她感到不满,但她表示不满的方式却不是在我所希望的。
Belinda's family in Cardiff have been too upset to speak.
贝琳达在加的夫的家人悲伤得无以言语。
Belinda's family in Cardiff have been too upset to speak.
贝琳达在加的夫的家人悲伤得无以言语。
应用推荐