It was particularly galling to us that it was in answer to a baseless attack with heavy racial undertones.
尤其令我们难堪的是,他正带着浓重的种族主义腔调在回应一个无根据的攻打缘由。
In the capital itself a new dialect, inspired by recent immigration, is emerging: “multicultural London English”, heavily influenced by Jamaican with undertones of west African and Indian.
在伦敦,本身一种受到最近移民启示的新方言正日益展露头角:极大程度受到西非和印度低音的牙买加英语影响的“多元文化伦敦英语”。
Well-dressed clients were talking in polite undertones as they ate.
衣着光鲜的顾客们边吃边斯文地低声聊着天。
With both warm and cool undertones, Turquoise pairs nicely with any other color in the spectrum.
松石绿蕴含温暖及冷静两种底色调,和调色盘上任何一种颜色搭配都效果奇佳。
Aromas of black fruit, plums and herbs pleasantly combine with undertones of vanilla, cloves and spices from the barrel in which it was matured.
深色水果、李子及药草的芬芳与微妙的香草、丁香及来自橡木桶的香料气息交织融合,十分宜人。
In the palate, spicy undertones seduce your mouth and give way to a rich, sensual finish.
入口时它带有一点辛辣的口感,这浓郁及柔顺的犬尾西拉会让人回味无穷。
In the palate, spicy undertones seduce your mouth and give way to a rich, sensual finish.
入口时它带有一点辛辣的口感,这浓郁及柔顺的犬尾西拉会让人回味无穷。
应用推荐