The wrong theory of the emotions is beautifully illustrated in the television and movie series Star Trek.
错误的情绪理论在电视剧和电影《星际迷航》中得到了完美的诠释。
Mr. Lafley, who just returned from a five-week trek in New Zealand, also will be giving speeches and is writing a book about management.
雷富礼刚刚在新西兰进行了为期五周的徒步旅行。他将发表演说,目前正在撰写一本关于管理的书。
Scientists can only make tiny amounts, even in the LHC — much to the disappointment of some Star Trek fans, who still dream of antimatter-powered spaceships like the Enterprise.
即使在LHC里,科学家们也只能获得极少量的反物质——这让星际迷航的粉丝们很是失望,他们仍旧梦想着像进取号这样的反物质动力太空飞船的出现。
It may also create the greatest trek in Southeast Asia.
这也可能创造出东南亚最大的艰苦跋涉的徒步旅行。
And the wrong theory of the emotions is beautifully illustrated in the television and movie series Star Trek.
错误情感理论,被漂亮地诠释,在电视及电影星际迷航中。
Don't think you need to round up a partner or trek all the way to a court to break a super sweat with racket in hand.
不要觉得打网球就得找个同伴一起或是得长途跋涉去寻找网球场来挥洒汗水。
Whodunit: The sentient android Data (played by Brent Spiner), in one of Star Trek: The Next Generation's coolest episodes.
创作:拥有情感的机器人Data(布伦特·史宾纳扮演)化身为福尔摩斯,在《星际旅行:下一代》中这绝对是最酷的一集。
John Martz, in collaboration with Koyama Press, pixelates 235 Star Trek characters in this limited edition print.
约翰马茨日前与小山(Koyama)合作发行了《星际迷航 》中235个人物像素化的限量版贴纸。
Another great one is Kuélap in northern Peru, an off-the-radar stone-fortified city atop a craggy limestone reached in a two- or three-hour trek.
另一个很不错的是秘鲁北部的Kuelap, 它位于一个在非雷达区域用石头装饰的城市,上面覆盖着石灰岩,这里需要两到三个小时跋涉。
I can zoom in to get more detail or switch to satellite mode if my trek takes me off-road.
我可以放大地图获得更详细的内容或者切换到卫星模式(如果路线超过了视图)。
In 1988, another made the lengthy trek from West Africa to the Caribbean.
在1988年。另一群的蝗虫从西非长途跋涉到了加勒比地区。
Elephants, zebras and antelope are just some of the animals that make the trek from the Kalahari Desert in the south to the nutrient rich delta in the north.
大象、斑马和羚羊,只是从非洲南部喀拉哈里沙漠长途跋涉,来到北方富饶三角洲的一部分动物而已。
No. You are not. There is another Tony in Britain. He is so obessive with Star Trek. He spent years in building a spaceship home.
没有了。你没有那么惨。在英国有另一个叫托尼的家伙。他特别痴迷于星际。他花了多年时间打造一个飞船之家。
In the silence of the morning, I realized why my friends were so eager to take this trek.
那天早晨,浸身于那无声的寂静之中,我终于明白他们为何如此渴望踏上这艰苦的旅途。
They live in cramped dormitories in the Prophylactory Building, or Prophy, which looks more YMCA than Star Trek.
他们住在预备大楼里,那里看起来更像是基督教青年会,跟“星际旅行”扯不上关系。
Worse, many of the trees in the area were chopped down, so now she has to trek further to reach the jungle to find firewood and to pick whatever produce she can find.
更糟的是,这篇区域的许多树都被砍掉了,现在她不得不走得更远才能到达树丛,去找烧火的木头,采摘任何她能找到的可供食用之物。
Indeed, Hawking’s last run-in with the great minds of science came during a 1993 episode of Star Trek: The Next Generation.
实际上,霍金上一次点评科学巨擘们是在1993年的《星际旅行》节目中,那一期节目名为《下一代》。
Find a propulsion signature from an alien spacecraft: Hey, if it worked for the Vulcans in Star Trek, why not us?
找外星飞船推进的痕迹:嘿,如果它是《星际迷航》中伏尔甘星人制造的,我们怎么会找不到呢?
You will most likely start off your trek in either Kathmandu or Pokhara, where hostels, hotels or recently-returned trekkers can offer recommendations.
你最好从加德满都或博克拉起程,那里的招待所、旅馆或最近返回的旅行者能为你提供建议。
It would make an enormous difference if we could interact with them by speaking normally - perhaps through a microphone and a transmitter in a 'Star Trek' badge.
如果我们正常说话就可以和电脑沟通,也许是通过类似《星际迷航》中的徽章里隐藏的麦克风和发射器,结果就大不一样了。
In the opening scene of 2009's star Trek movie reboot, the Federation starship USS Kelvin is under attack by the Romulans.
《星际旅行》在2009重起炉灶。在影片的开场,星联飞船USS开尔文号遭到了罗穆兰人的攻击。
Landing in 2004 in Meridiani Planum, the robotic Opportunity has embarked on its longest and most dangerous trek yet, now aiming to reach large Endeavor Crater sometime next year.
2004年着陆于子午平原,机器人机遇号开始了它最长最危险的游历,目前它正意图在明年某个时候到达巨大的奋进环形山。
Hamsun started his trek to world fame in the least promising of circumstances.
哈姆生在他最惨淡的环境中开始走向世界知名的旅途。
Trekkies everywhere will be beaming at the news that Georgetown University offers a course in 'Philosophy and Star Trek'.
乔治敦大学设立“《星际迷航》与哲学”这门课,想必会让世界各地的星际迷欢呼雀跃。
In its northward trek over the Arabian Sea, Cyclone Phet gave Oman a glancing blow, cutting across the northeast edge of the country.
沿阿拉伯海缓慢北上的过程中,“钻石”侧面袭击了阿曼,从阿曼的东北部穿过。
"With an all-electric ship it will be a bit like 'Star Trek', in which the captain can order power to be moved to the weapons or to the engines," he says.
他说:“一艘全电力驱动舰有一点儿像‘星际旅行’,船长能够下令将所有能量转到武器或者引擎上”。
"With an all-electric ship it will be a bit like 'Star Trek', in which the captain can order power to be moved to the weapons or to the engines," he says.
他说:“一艘全电力驱动舰有一点儿像‘星际旅行’,船长能够下令将所有能量转到武器或者引擎上”。
应用推荐