But of course you can’t beat the Devil. The Devil threw himself in to the fire, which he is quite used to, being from Hell, and finally the handle of the hammer burned off and the Devil was free.
可是魔鬼是打不坏的,他跳进了火里--这在他倒是件平常的事,因为他来自地狱--终于,锤子的把柄被烧掉, 魔鬼自由了。
The Indians in America, for example, used fire to make smoke as a message.
例如,美洲的印第安人用火制造烟雾来传递信息。
To warm himself, the sailor sat in front of the fire rubbing one bare foot against the other.
为了取暖,那名水手坐在火堆前,用一只脚摩擦着另一只脚。
That's only a small share of the total acreage that could benefit, about half a million acres in all, so it will be vital to prioritize areas at greatest risk of fire or drought.
这只是受益总面积的一小部分,共约50万英亩,所以优先考虑火灾或干旱风险最大的地区是至关重要的。
Jerry forced scrap wood through the vents in the grill to stoke the fire.
杰里从烤架的通风孔塞一些小木片来使火更旺一些。
Ten people burned to death in the hotel fire.
旅馆火灾中有十人被烧死。
The pages crinkled and curled and turned to ashes in the fire.
那些纸页在火中起皱卷曲变成了灰烬。
The crew were able to put out the fire after only 25 acres had gone up in smoke.
在仅仅25公顷被烧毁之后,队员们能够将火扑灭了。
A lot of the stuff in the story is not true, but I have to say that where there's smoke there's fire.
故事中有许多事情都不是真的,但我不得不说,无风不起浪。
The fire is thought to have started in an upstairs room.
这火被认为是从楼上的一间房开始的。
The fire began in a lift shaft and spread to the roof.
大火从电梯通道里开始,然后蔓延到了屋顶。
Too many irons in the fire can sap your energy and prevent you from seeing which path to take.
同时做太多的事情可能会消耗你的精力,使你看不清该走哪条路。
A 2004 report in the journal Pediatrics explained that nervous parents have more to fear from fire, car accidents and drowning than from toxic chemical exposure.
2004年发表在《儿科》杂志上的一份报告解释说,紧张的父母更害怕的是火灾、车祸和溺水,而不是有毒化学物质泄漏。
When there's a fire, follow the teachers' instructions, leave the classroom quickly and use a piece of cloth to cover your mouth and nose so that you don't breathe in smoke.
发生火灾时,按照老师的指示,迅速离开教室,用一块布遮住口鼻,以免吸入烟雾。
So there would have been an open fire inside the house with only one hole in the roof to let the smoke out.
所以,房子里本该有一处明火,屋顶上只有一个洞让烟冒出来。
In this rudimentary natural society men go out to hunt and fish and to fight off the tribe next door while women keep the fire going.
在这个原始的自然社会里,男人出去打猎、捕鱼、击退隔壁部落,而女人则继续生火。
The Tree trembled so in every bough that one of the tapers set fire to the foliage.
枞树的每根枝子都在发抖,弄得一根蜡烛烧着了一根枝子。
If the fire alarm is counted, all residents are requested to assemble in the courtyard.
如果算上了火警,请所有居民在院子里集合。
You ought to have two plans for getting out of your house if there is a fire and practise these plans in the dark with your family.
如果发生火灾,你应该有两个出门的方案,并且在黑暗中与家人一起实践这些方案。
I'm filled with admiration for the fire fighter who sacrificed his life to save the baby trapped in the building.
我对那位消防员满怀敬意,他为了救困在建筑中的婴儿牺牲了自己。
We stagger from our rooms in various states of undress to the sound of fire engines screaming round the corner, guaranteeing we are all wide awake.
我们穿着各式各样的衣服,摇摇晃晃地从房间里走出来,听到消防车在拐角处呼啸的声音,这保证了我们都是清醒的。
A man was sitting in an armchair before the fire, and Mrs. Medlock spoke to him.
火炉前有个男人坐在扶手椅上,梅德洛克太太上前禀告。
To warm himself, the sailor sat in front of the fire rubbing one bare foot.
为了取暖,水手坐在火炉前搓着他的光脚。
The climbers made a fire during the night in order to be safe in the mountain.
为了安全,登山者们在夜间生起了火。
"Many stairs and uneven pathway unfortunately led to the woman falling over in her wheelchair while trying to enter the house," the fire department wrote.
消防部门写道:“不幸的是,许多楼梯和不平的小路导致这名坐着轮椅的妇女在试图进入房子时摔倒了。”
You are not allowed to play with fire in the forest, for it might kill plants, animals and even people.
你不允许在森林里玩火,因为火可能会杀死植物、动物甚至人类。
Miss Temple told Helen Burns to be seated in a low arm-chair on one side of the fire place, and herself taking another, she called me to her side.
坦普尔小姐叫海伦·伯恩斯坐在壁炉一边的一把矮扶手椅上,她自己则坐在另一把上,把我叫到她身边。
And a room with books in it induces, at least in some, a feeling not dissimilar to that of a fire in the fireplace on a cold winter's night.
至少在某种程度上,房间里放着的书会带来一种与寒冷冬夜里壁炉里的火差不多的感觉。
A fire on the city gate brings disaster to the fish in the moat.
城门失火,殃及池鱼。
Her child burnt to death in the fire.
她的孩子在火灾中烧死了。
应用推荐