Nor do the oral histories and traditions of later Polynesians offer any insights, for they turn into myths long before they reach as far back in time as the Lapita.
后来的波利尼西亚人的口述历史和传统也没有提供任何见解,因为它们早在追溯到拉皮塔人的时代之前就已经成为神话。
He will surely finish the work in time as he is a man of his word.
他一定会按时做完工作,因为他是一个守信用的人。
Control is not only distributed in space, but it is also blurred in time as well.
控制不仅分散到空间中,还随着时间而逐渐模糊。
There was some fatal flaw in his makeup, and as time went on he lapsed into long silences or became off-hand.
他性格中有某种致命的缺陷,随着时间的推移,他要么陷入长时间沉默要么行为随便。
As time went on, his ambition to be part of the U.S. Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
随着时间的推移,他要跻身美国最高法院的雄心壮志在酒精和绝望中消逝。
Besides working as a doctor, he also writes novels in his spare time.
除了当医生之外,他在业余时间还写小说。
He sauntered by, looking as if he had all the time in the world.
他悠闲地走过,仿佛时间对他来说是无穷无尽的。
Food can be kept for a long time in the north, as it is usually cold and dry there.
在北方,食物可以保存很长时间,因为那里通常寒冷干燥。
Albert Einstein predicted this in 1905, when he introduced the concept of relative time as part of his special theory of relativity.
阿尔伯特·爱因斯坦在1905年预测到了这一点,当时他在狭义相对论中引入了相对时间的概念。
As a boy, he spent time in the larger cities of Italy, France and Switzerland, where bottled water is consumed daily.
小时候,他曾在意大利、法国和瑞士的大城市生活过一段时间,那里的人每天都饮用瓶装水。
The critical, as opposed to popular, reception of these novels in their own time was mixed.
在他们所处的时代,人们对这些小说的评价是褒贬不一的。
We have spent as much time as we could practicing the dance in preparation for the evening party in the past week.
在过去一周里,我们花了尽可能多的时间练习舞蹈,为晚会做准备。
He did part-time work as an usher in a theatre.
他曾在一家剧院做兼职引座员。
He was relieved his time in jail was over and regarded it as water under the bridge.
他对自己的刑期已满而感到如释重负,把那视为桥下之水过往之事而不再挂怀。
I would suggest that for the time being you behave as circumspectly as possible in political matters.
我建议,眼下你还是在政治问题上表现得尽可能谨慎些。
By the time he died in 1966, Walt Disney was as famous as Thomas Edison and the Wright Brothers.
到他1966年去世的时候,华特·迪士尼已经和托马斯·爱迪生和莱特兄弟一样有名了。
What's puzzling is that anthocyanins are actually newly minted, made in the leaves at the same time as the tree is preparing to drop them.
令人费解的是,花青素实际上是新生成的,是在树叶准备掉落的同时产生的。
The Grand Tourist was typically a young man with a thorough grounding in Greek and Latin literature as well as some leisure time, some means, and some interest in art.
大陆游学的旅行者们通常是一个在希腊和拉丁文学方面有扎实基础的年轻人,又有一定的闲暇时间、财富,且对艺术有一些兴趣。
Any differences between them—one twin having younger looking skin, for example—must be due to environmental factors such as less time spent in the sun.
他们之间的任何差异(例如,双胞胎中有一个的皮肤看起来更年轻)一定是由于环境因素导致的,如在阳光下呆的时间更少。
NATO later admitted it had been testing new sonar technology in the same area at the time as the strandings had occurred.
北大西洋公约组织后来承认,在搁浅发生时,他们正在同一海域测试新的声纳技术。
While 53% believe men will continue to hold more top executive positions in business in the future, 44% say it's only a matter of time before as many women are in top executive positions as men.
虽然53%的人认为未来男性将继续担任更多的高管职位,但仍有44%的人认为,担任高管的女性数量达到与男性数量一样多只是时间问题。
It's true that the number of men who have left work to do their thing as full-time parents has doubled in a decade.
的确,在过去10年里,放弃工作去做全职父亲的男性人数增加了一倍。
One drawback is that children become fixated and immersed in their screen time and become reluctant to exercise, resulting in problems such as obesity.
一个缺点是,孩子们会过分沉溺于电脑屏幕中,不愿意做运动,从而导致肥胖等问题。
I'm working in water irrigation again, this time as a project research assistant.
我又在水利灌溉方面工作了,这次是作为项目研究助理。
She stopped herself as if she had just remembered something in time.
她停顿了一下,仿佛她及时想起了什么似的。
One drawback is that children become fixated and immersed in their screen time and reluctant to do exercise, resulting in problems such as obesity.
一个缺点是,孩子们会过分沉溺于电脑屏幕中,不愿意运动,从而导致肥胖等问题。
It's very crowded in the daytime, but at night time, it's not as crowded.
白天很拥挤,但晚上就没那么挤了。
I've seen a good many little girls in my time, but never ONE with such a neck as that!
我这辈子见过很多小姑娘,可从来没有谁的脖子跟你的一样长!
The next question is, are the drops in average well-being happening at the same time as trends toward increased electronic device usage?
下一个问题是,平均幸福感的下降是否与电子设备使用量的增加同时发生?
The next question is, are the drops in average well-being happening at the same time as trends toward increased electronic device usage?
下一个问题是,平均幸福感的下降是否与电子设备使用量的增加同时发生?
应用推荐