Lamprey is a typical migratory fish, some time in the sea of life.
鳗是一个典型的洄游鱼类,一些在海上的生活时间。
Let our life in the sea of life, bursting out with the eye-catching shine!
让我们的生命在人生的海洋里,绽放出绚丽夺目的光芒!
In the sea of life, although we can't grasp the size of the wind, but you can adjust the direction of the sail.
在人生的大海中,我们虽然不能把握风的大小,却可以调整帆的方向。
In the sea of life, although we can not grasp the size of the wind, but you can adjust the direction of the sail.
在人生的大海中,我们虽然不能把握风的大小,却可以调整帆的方向。
I'd also like to bring your attention to the good work that the Sea Life Centre is doing in support of animal conservation.
我还想提醒你们注意,海洋生物中心在支持动物保护方面所做的工作很好。
This green sea turtle spends most of its life in the ocean.
这只绿海龟的大半生都是在海洋里度过的。
The remains (残骸) can last (持续) for ten years and build an ecosystem called a whale fall an "oasis (绿洲) " of life in the deep sea.
这些残骸能够维持十年,构建出一个生态系统,将鲸的沉尸作为深海生物的一片“绿洲”。
Aquariums provide the public with many chances to experience life under the sea. These fun and educational places can be found in most areas of the world.
水族馆为公众提供了许多体验海洋生命的机会,这些有趣和富有教育的地方在世界各地你都能找到。
Yet we know that life came out of the sea, as the first peculiar living forms flopped out, and gasped in air, on such a beach as this.
但我们知道,生命最初始于海洋,从第一个奇特的生命体从海洋中冒出来,在空气中呼吸,在类似这里的海滨上呼吸。
Phytoplankton productivity is the base of the food web, and all life in the sea depends on it.
浮游植物的产量是食物链的基础,海洋中的所有生物都有赖于此。
In a sense, it is indeed my life that I am staking here, a life that tastes of warm stone, that is full of the sighs of the sea and the rising song of the crickets.
从某种意义上讲,我在这里下的赌注,实际上是我的生命,这生命有温暖的石头的味道,充满了大海的叹息和逐渐响起来的蟋蟀的歌唱。
Fertilizer runoff is responsible for a vast "dead zone," an oxygen-depleted region where little or no sea life can exist, in the Gulf of Mexico.
对大面积“死水区域”来说化肥残留物是罪魁祸首,在墨西哥湾,氧气耗尽的死水区域几乎没有海洋生物生存。
The process adds to the growing ocean acidification that challenges sea life around the world, especially as growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere become absorbed by the oceans.
这一过程增加了海水的酸性,特别是加上海洋吸收大气中二氧化碳含量增加,这对世界上的海洋生物都是挑战。
He has talked about "weird" or "shadow" life that exists in tandem with our own but in hostile environments such as at the bottom of lakes, or in deep sea vents and deserts and caves.
他曾探讨过与我们同时存在,但生活于湖底或深海热泉以及沙漠与洞穴等恶劣的环境中的“异态生命”或是“阴影生命”。
Belief in God as infinite good will and all-seeing Wisdom whose everlasting arms sustain me walking on the sea of life.
我相信,当我在生命的海洋中前行时,是拥有无限善意和无尽的智慧的上帝,用他永恒的臂膀为我支撑的。
Instead the sea sneaks in the water of life by rolling out blankets of fog at night.
而是通过夜间的浓雾,把海水偷偷转化到生活用水中。
Meanwhile, donations made in honor of Paul's achievements would help to fund a planned permanent rescue center for sea turtles on the Greek island of Zakynthos, Sea Life said.
水族馆表示,与此同时,为纪念保罗成就而进行的捐款将用于按计划在希腊扎金索斯岛修建一家海龟永久救援中心。
Nonetheless, his testimony – with its credibly banal account of life on board the Arctic Sea – blows a hole in the official version of events.
然而,他的陈述——详实可靠地描述了“北冰洋”号船上的普通生活——却给官方的版本捅了娄子。
Paul -- an octopus at the Sea Life public aquarium in Oberhausen, western Germany -- has so far correctly predicted the outcome of each of Germany's World Cup matches.
生活在西德奥本哈森海洋生命水族馆的章鱼哥保罗现在俨然全球炙手可热的明星,因为他已经正确地预测了世界杯几乎所有比赛!
Lacking knowledge regarding the significance of ecological balance, businessmen sent out ships that insatiably chased fishes and thus posed a severe threat to all life in the sea.
由于商人们缺少对于生态平衡的认识,他们的渔船无休止地捕鱼,给海洋生物的生存造成了巨大的威胁。
Thestudy overturns conventional thinking that much of the sea life in coral reefs originated elsewhere.
这项研究颠覆了认为珊瑚礁中的海洋生物起源于其它地方的传统观点。
In the winter the absence of reliable sea ice makes the life of hunters much more difficult.
冬天,失去了可靠的海冰,打猎者的生活变得更加困难。
Staff at the Oberhausen Sea Life Center in western Germany said in a statement they were "devastated" to learn of Paul's death when they returned to work on Tuesday.
德国西部奥伯豪森水族馆的工作人员在一份声明中称,他们在本周二上班后得知保罗去世“悲痛万分”。
More than 200 tonnes of oil have already poured into the sea, with unknown effects on Marine life, making it the worst spill in UK waters in the last 10 years.
超过200公吨原油已涌入海中——对海洋生物的影响不明——使之成为10年来英国水域最严重的溢出事件。
More than 200 tonnes of oil have already poured into the sea, with unknown effects on Marine life, making it the worst spill in UK waters in the last 10 years.
超过200公吨原油已涌入海中——对海洋生物的影响不明——使之成为10年来英国水域最严重的溢出事件。
应用推荐