On video, Doctor Zhong Nanshan encouraged teenagers to study hard in the first lesson of this term.
在视频中,钟南山医生在本学期的第一课上鼓励青少年努力学习。
In Bellevue, the switch to adaptive signals has been a lesson in the value of welcoming new approaches.
在贝尔维尤,采用自适应信号灯是接受新方法所带来的一次教训。
I believe this was a perfect lesson for a child in losing something important...to lose it and feel the full weight of that loss, and then to miraculously get it back.
我相信这是一个完美的教训,对于一个孩子来说,失去重要的东西……失去它,感受到失去的全部重量,然后奇迹般地找回它。
"May you never forget this lesson, my son!" said Mr. Prentice, "You now get the secret of success. It lies in never stopping to think about a task being difficult or tiresome, but in going steadily on, with a fixed determination to succeed."
“愿你永远不会忘记这一课,我的儿子!”普伦蒂斯先生说,“你现在得到了成功的秘诀。它在于永远不要停下来去想一项任务多困难或令人厌倦,而是要稳步前进,以坚定的决心取得成功。”
But the lesson stuck with me — "extensible" is in the eye of the beholder.
但我得到了经验——“可扩展的”是在旁观者的眼中的。
In Lesson 5, we will see how the institution of private property solves this problem.
我们将在第5课学习私有产权制度是如何解决这一问题的。
It's a terrible story, and clearly an object lesson for the rest of us. But an object lesson in what, exactly?
这是一个可怕的故事,显然,它给我们大家一个教训实例。不过,准确地说,到底是哪方面的教训?
But the sad lesson of this traditional model is clear: Excessive resources often arrive late in the development cycle, impacting productivity and competitiveness.
但是,这种传统模式的惨痛教训是明确的:在开发周期内过多的资源常常会晚到,影响生产率和竞争力。
In other situations, the benefits of a negative life lesson may be more subtle.
在其他情况下,负面生活教训的好处也许更微妙些。
Economic loser fail to learn the lesson in retrospect, and dedicate themselves to cheating customers instead of improving the quality of products and services.
一些经济竞争的失败者们没有反思教训,反而尽力去欺骗消费者、不去提高产品和服务的质量。
This relates to the more subtle second lesson from Asian Art Week: the importance of longevity, experience and personal contacts in securing the best consignments.
关系到从亚洲艺术周汲取的第二个更微妙的教训:资历、经验和人际关系对获得顶尖拍品方面的重要性。
The act of persuasion, coming after some sly, charmingly nasty give-and-take between the American and the Londoner at a bar, is a lesson in the seamless blend of acting styles.
之所以会劝说他回去,全是因为在一个酒吧里面两个人的一场关于美国和伦敦你来我往的狡猾辩论,这是一场天衣无缝的混合表演技巧的公开课。
Sixteen years ago I learned this lesson. I learned it in the back of a New York City taxi cab.
十六年前我在纽约的一辆出租车的后座上接受了这个教训。
The music industry provides a salutary lesson in the dangers of building a business around charging too much for too-large bundles of content (in its case, CD albums).
音乐行业上了有益的一课,即对包含太多内容在内的东西(在音乐业,即CD专辑)收费太高,以这样的方式建立一个行业是有风险的。
A major lesson in the business dramas of recent years is that great executives are almost — but not quite — enough.
近年来商界轰动一时的大事件给我们的一个主要教训是,公司拥有顶尖高管几乎就足够了,但也只是几乎。
So what, then, is the real lesson of Hiroshima and Nagasaki and the changing view of their role in Japan’s surrender?
对于广岛和长崎在日本投降的过程中所扮演的角色,人们的观点已经转变。那么从这之中,我们又能真正学到些什么呢?
The music industry provides a salutary lesson in the dangers of building a business around charging too much for too-large bundles of content.
音乐行业在这方面提供了有益的经验,行业利润依赖于对大量捆绑式内容(比如这个行业里的CD)收取高价是有风险的。
In this lesson, we'll talk about ways to explain the basic aspects of your job and give details about your duties.
在这节课中,我们来谈论解释工作基本信息和对工作职责进行详细描述的方法。
Review all the lessons in this unit and see if you can understand the main idea of each lesson.
复习这个单元的所有课文,然后看看你们是否理解每篇课文的大意。
The Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia is a good lesson for them.
东南亚国家的友好合作条约为他们建立了一个好榜样。
Likewise, the emphasis on technology has forced teachers to incorporate more technology in the classroom, which more often than not, distracts students from the purpose of the lesson.
同时,对技术的重视使老师将更多的技术手段运用到课堂上,占用了大半的时间,这往往分散学生在教学目标上的注意力。
Others allow pupils to carry phones if they do not use them during the school day, but most expect electronic equipment to be deposited in lockers or put in zipped bags at the start of each lesson.
另外一些学校只要小学生们不在上课时间使用,允许他们携带手机入校。但是多数学校还是希望孩子们在每一堂课开始之前,把那些电子装备暂时存放在储物柜中或收好在袋子里。
Write complete answers to these questions about the first part of the text in Lesson 33 to make one paragraph.
完整回答以下有关第33课课文第一部分的问题,并将答案连成一段话。
Yet all these participants confronted the same lesson that the us military learnt in Vietnam: mission creep is the most dangerous of games.
然而,所有参与者都面临着美军在越战中的同样教训:游戏中最危险的是使命的蜕变。
THE story of Nokia's transformation from an obscure Finnish conglomerate into the world's largest maker of mobile phones is an object lesson in the virtue of specialisation.
从一个默默无闻的芬兰公司转变成世界最大的手机制造商,诺基亚的故事是关于专业化功效的一堂标准课程。
For China, the Siberian pipeline has disintegrated from a model of Beijing's new internationalism to a painful lesson in the complexities of the global oil market.
对中国来说,西伯利亚的输油管线在北京新国际主义模式中的土崩瓦解,是其在错综复杂的全球石油市场中的一个惨痛教训。
She had earlier said that the state of the sea, which was "sizzling and bubbling" was "exactly the same as in my geography lesson".
蒂莉说当时海水发出咝咝的响声,而且不停的冒泡,和她在地理课上学到的海啸发生前的迹象一模一样。
She had earlier said that the state of the sea, which was "sizzling and bubbling" was "exactly the same as in my geography lesson".
蒂莉说当时海水发出咝咝的响声,而且不停的冒泡,和她在地理课上学到的海啸发生前的迹象一模一样。
应用推荐