The drugs were found in their car during a routine check by police.
警方作例行检查时在他们的车里查出了毒品。
Troops in the Philippines have been put on full alert in anticipation of trouble during a planned general strike.
预期在计划的总罢工期间会有麻烦,在菲律宾的军队已处于完全戒备状态。
The strawberries are kept in cold storage to prevent them from spoiling during transportation.
草莓在运输过程中要冷藏,以防变质。
The game started in brilliant sunshine but during halftime fog closed in.
比赛在灿烂的阳光中开始,但在中场休息时却起雾了。
He was an American serviceman based in Vietnam during the war.
他是一名战争期间在越南基地服役的美国军人。
His victory was seen as payback for all the hard work he'd put in during training.
他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报。
Fredette then gave them as gifts to the homeless children in California during the holiday season.
在假期期间,弗蕾黛特把它们作为礼物送给了加利福尼亚无家可归的孩子们。
Babies who were in the uterus during the 1944 Dutch famine of World War II did worse on mental tests than those of similar ages even 60 years later.
1944年二战荷兰饥荒期间仍在子宫中的婴儿,在智力测试中的表现比同龄人差,哪怕出生后60多年也一样。
Former Olympic champion Angel Matos of Cuba faces a life ban after kicking a referee in the face during his taekwondo bronze medal match in Beijing.
在北京奥运会一场跆拳道铜牌争夺战中,前奥运冠军古巴选手马托斯因踢打裁判面临终身禁赛。
He bought two lots of 1,000 shares in the company during August and September.
他在8月和9月期间两次购进了这家公司的股票,每次1千股。
He has coached and played in Italy during the Australian off season.
他趁澳大利亚的休赛期在意大利执教并参赛。
In many cases this realizable wealth is not realized during the lifetime of the home owner.
在很多情况下,这种可变现的财富在房主一生中都没有成为现实。
Many jobs in manufacturing were lost during the recession.
在经济衰退期,制造业有很多人失业了。
They live in town during the week and go to the country for the weekend.
他们从星期一到星期五住在城里,周末到乡下去。
2 000 knives have been handed in during the month-long amnesty.
在一个月的赦免期中交出了2 000把刀。
We work on Saturdays and have a day off in lieu during the week.
我们每周星期六上班,用其他的日子补休一天。
During this war in the Persian Gulf, NPR will have newscasts every hour on the hour.
在这场海湾战争期间,美国国家公共广播电台会进行整点新闻报道。
During the winter the seeds lie dormant in the soil.
冬天种子在土壤中休眠。
During the turmoil in the foreign-exchange markets the guilder remained strong.
在外汇市场的动荡中,荷兰货币体系保持了坚挺。
During the filming, Curtis fell in love with his costar, Christine Kaufmann.
在电影拍摄过程中,柯蒂斯爱上了他的搭档克里斯廷·考夫曼。
They had a fabulous time during their week in a suite at the Paris Hilton.
他们在巴黎希尔顿酒店的套房里度过了非常愉快的一周。
When traveling in Europe during the last summer vacation, we packed a lot of sightseeing in two weeks.
上次暑假在欧洲旅行的时候,我们在两周内游览了众多景点。
Rents in San Jose grew by 42.6 percent between 2006 and 2014, which was the largest increase in the country during that time period.
在2006年至2014年期间,圣何塞的租金涨了42.6%,为此期间全国范围内涨幅最大的城市。
No one had been killed and no one was trapped in the train during the accident.
这次事故中,没有人死亡,也没有人被困在火车里。
About 35 percent of the heat taken in by the oceans during the industrial era now resides at a depth of more than 700 meters, the researchers found.
研究人员发现,在工业时代海洋吸收的热量中,大约有35%如今储存在700多米深的海底。
Heavy snows in the region during the winter of 2009-2010 heightened the risk of springtime floods.
2009至2010年隆冬的大幅降雪增加了这一地区春季发生洪水的风险。
To evaluate the risks of infection, the study team flew on 10 different flights in the U. S. during the flu season.
为了评估感染的风险,研究小组于流感季节在美国乘坐了10次不同的航班。
Different ratios in the shells preserved in various layers of sediment reveal the temperature changes in the oceans during the Pleistocene epoch.
不同沉积层中保存的壳有不同的含量比例,显示出更新代海洋温度的变化。
Just drop in any lime during the day.
只需在白天投入一些石灰即可。
Just drop in any lime during the day.
只需在白天投入一些石灰即可。
应用推荐