In the backdrop of yellow sand, it is more and more green and full of vitality.
在黄沙的衬托下,它越发翠绿,充满了生机。
Like the sun, which has its own mellow bringing a partner, and I was looming in the backdrop of the stars.
宛如太阳,它有自己皎洁圆润的伴侣,而我却是若隐若现于天幕的星星。
In the backdrop of global economic downturn, we are also facing the problem of the future directio of enterprises.
全球经济不景气,我们也面临企业何去何从的问题。
In the backdrop of a transformation economy, it is of special importance to study the problem of professional audit risk.
在我国转型经济的特定背景下,研究审计职业风险具有重要的意义。
Enjoy every step you take. If you're curious, there is always something new to be discovered in the backdrop of your daily life.
请享受你走的每一步。如果你保持好奇,那么你总会在日常生活中发现一些新的东西。
So in the backdrop of global warming and other climactic abnormalities, we all are always hoping for a climactically pleasant place to live in.
所以在全球气候变暖和其他高发性气候异常背景之下,我们一直希望有一个极其舒适的地方去居住。
In my mind, it had become like the view of Emerald City just before Dorothy and the gang run through the poppies: a faux backdrop.
在我印象中,它曾经如同一座翡翠城,但后来桃乐西一伙跑过了罂粟花:一个人为的背景。
So there we are, a Google search away, for all to see in places and company we should not have been in, the unwitting backdrop of other people's documentaries.
因此我们在那里,在谷歌搜索以外的地方,想尽一切办法看那些我们不应该在那里的地方和公司,看那些在不知情的背景的陌生人的文件信息。
It is lavish by any standards, but almost obscenely so against the backdrop of the enormous poverty elsewhere in the country.
在任何标准前,它都美艳无比,但在国内其他地方不可胜数的贫穷背景面前,它却又如此肮脏。
It is an ancient form of storytelling and entertainment using opaque figures in front of an illuminated backdrop to create the illusion of moving images.
这是一种古老的表演艺术,用不透光的剪影形象在一个照亮的背景布上形成投影,用来表演一个故事。
In response to a question on pandemic alert phase change, Dr Chan explained that the definition of WHO's influenza preparedness phases was developed against the backdrop of H5N1 avian flu.
在回答有关大流行警戒级别变更的问题时,陈博士解释说,世卫组织流感防备级别的定义是以h5n1禽流感为背景来制定的。
In front of a classical backdrop with columns and an image of the Lincoln Memorial, Oprah and her guests spent their hour gushing over the change in regime.
演播室背景是经典条文图案和林肯纪念碑。奥普拉和她的嘉宾们花了很长时间讨论局势的变化。
The dollar amount is especially striking against the backdrop of the music industry as a whole, in which U.S. album sales have plunged 52% in a decade.
美国专辑唱片销量十年间下降了52%。在这样的音乐行业整体背景下,这一协议金额显得特别惊人。
That cycle of relocation and demolition has become a constant backdrop in this capital -- never more so than in the year leading up to Beijing's hosting of the 2008 Olympics.
搬迁和拆除的循环已经变成首都永恒的背景。在北京为2008年奥运作准备的阶段,此风尤盛。
To those monumental happenings the annual bacchanal of Carnival, now in full swing, seemed an appropriate backdrop.
在这些具有纪念碑意义的事件发生的同时,一年一度的狂欢节正如火如荼地举行着,似乎是一道很合适的背景。
The idea of progress forms the backdrop to a society. In the extreme, without the possibility of progress of any sort, your gain is someone else's loss.
关于进步的观念形成了一个社会的大背景。
In retrospect it is clear that a change in the economic backdrop akin to the demise of the Bretton Woods system in the early 1970s has taken place.
现在回想起来,显而易见的是,与20世纪70年代初的布雷顿森林体系解体背景相似的经济巨变已然发生。
The example of the kid against the backdrop of Agile may sound a little funny but I believe there is a kid in each of us at every stage, at every age be it in terms of
这个孩子的例子与敏捷的话题背景放在一起有点滑稽,不过我相信:在我们人生的每个阶段,我们的内心都有一个孩子。
A film in the backdrop showed these employees measuring, pinning and stitching in slow motion, as live models in the foreground cat-walked in versions of tailored suits.
T台上的背景影片展示了这些员工量衣和缝纫的慢镜头,而模特们则在前台展示着成衣。
Its 27 galleries are bright and well-lit, the result of a $21 million facelift that since 2007 has provided an expansive backdrop for the greatest collection of Chinese art in the world.
在2007年修葺一新后,它的27个展馆厅堂明亮,为在世中华艺术中的瑰宝提供了宽敞宏大的场所。
We expect the value of gold to continue to hold up well in 2009 and 2010 against the backdrop of global market turmoil and the directionless behaviour of other commodities.
基于对全球市场混乱和大宗商品价格的无序变动仍将延续的判断,我们预期金价在2009年和2010年都将保持高位运行态势。
Not so in winter, yet the bare trees against the backdrop of a cloudless blue sky, punctuated by vultures riding the thermals, provided a stark beauty all of its own.
而冬天的景致则全然不同,光秃的树木、蔚蓝的长空以及几只乘着气流翱翔的秃鹫共同组成了一幅独具特色的苍凉画卷。
Four other classmates have produced pictures of the same girl, in the same pose, with the same backdrop.
他的另外四位同学也画了那个女子,姿势一模一样,背景也完全相同。
Four other classmates have produced pictures of the same girl, in the same pose, with the same backdrop.
他的另外四位同学也画了那个女子,姿势一模一样,背景也完全相同。
应用推荐