Happy Christmas Eve, three girls early in the Kangshang to sleep curled up, leaving the father in sigh deeply.
喜庆的圣诞夜,三个姑娘早早地蜷在炕上睡觉了,剩下父亲在长吁短叹。
Amy tilted her wine in her glass with a luxurious sigh.
埃米把杯中的葡萄酒斜向一边,适意地叹了口气。
There was exasperation in her reply, half sigh and half groan.
她的回答半是叹息,半是哀怨,带着恼怒。
He breathed a heavy sigh, and said in a gentle voice, "Come to thy father, child: thou art not well."
他重重地叹了一口气,用温柔的声音说:“孩子,到你父王面前来吧,你生病了。”
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
Economists sigh that she ordered the Environmental Protection Agency not to weigh costs against benefits in enforcing certain provisions of the Clean Water Act.
经济学家们则为她判定环境保护署在施行《清洁水法案》中特定条款时不得作利弊之权衡而叹息。
At cabinet meetings, especially with the “rough”, Lyndon Johnson (far left), he would nervously hitch up his trousers, sigh, bury his head in his hands.
内阁会议中,尤其与“强硬派”林顿.约翰逊同桌而谈之时,他总是紧张无比,提裤叹气,双手掩面。
There - fore, to-day, in their pervading per - fume, they breathe the sigh of the days that are now dreams, the clinging sadness of vanished worlds.
因此,你的花的浓郁芬芳里弥漫着如今已成梦境的岁月的声声叹息——那已消亡的世界的眷恋情深的哀思。
Take another comfortable deep breath in and then just exhaling letting it all go with a sigh as you are breathing out all frustrations of the day.
再舒服地深吸一口气,舒服地呼出,随着一声叹息让一天里所有的挫折消失。
Yu, 43, breathes a sigh of relief when the recruiter places her resume in the review pile - she might be called back for another round of interviews.
看到招聘者把她的简历放在了一堆备选简历中,43岁的Yu舒了一口气——这意味着她可能会获得又一轮面试机会。
Now they're letting out a sigh of relief. Charles Stanish of U.C.L.A. writes in Archaeology magazine that eBay has paradoxically driven down looting.
现在他们松了一口气,加州大学洛杉矶分校的查尔斯·斯坦尼什在《考古》杂志上撰文指出,eBay以一种荒谬的方式有效遏止了文物偷盗活动。
And often in my solitude I sigh.
常常孤单中,连连把气叹。
I pledge allegiance to Fawlty Towers and faulty trains and that small, almost silent sigh that shudders across a carriage when the train stops for no reason in empty fields.
我宣誓忠于经典幽默连续剧《弗尔蒂旅馆》,有故障的火车,以及当火车在一片旷野中无故停下时,那个车厢里传出的微弱的、几不可闻的惊叹。
Baby drawings, nothing interesting. Then, in the next drawer, something written. I took the paper out, and the crying stopped. I heard a sigh, and then, a soft giggle.
是孩子的抽屉,没什么有趣的东西,但在另一个抽屉里我看到了一张写着字的纸,我把纸拿出来,哭声便停了。
Walking alone on a remote beach in southwest Florida, I was startled to hear splashes and a deep sigh coming from the water just offshore.
我独自一人走在佛罗里达西南的一个偏僻海滩上,突然,我吓了一跳,从近海水域传来了浪花飞溅的声音,还有一声长长的叹息。
One hedge-fund manager who, before the election, was terrified Mr. Obama would usher in “confiscatory” tax policies breathed a sigh of relief.
大选之前,某对冲基金经理曾担心奥巴马会开创”充公性”的税收政策,如今,他长舒了一口气.
In earnings news that had to have had many breathing a sigh of relief, Intel announced Tuesday afternoon that its first quarter, while admittedly difficult, beat Wall Street expectations.
在让很多人屏息期待的财务信息中,一丝解脱的意味流露出来。在周二下午,英特尔公布了它的一季报,该财报勉为其难的突破了华尔街的预期。
Football fans here in Spain and around the world can breathe a sigh of relief.
西班牙和全世界的球迷现在可以松一口气了。
I heaved a sigh of relief, fear of what will be in front of the wind and rain, feeling like a flying kite, the free float in the sky fantasy.
我便如释重负,怎还会惧怕前方的风雨,心情犹如一只放飞的风筝,自由飘荡在幻想的天空。
The contestant, a man in his early thirties, gave a sigh of relief, gratified that he had drawn such an easy question.
这位三十出头的选手轻松地舒了口气,为他遇到这么简单的问题而高兴。
I retired to the back porch with my two brothers and brother-in-law, and sat down in a rocking chair with a sigh.
我和我的两个兄弟和连襟一起到后长廊去,坐在摇椅里闲谈。
In my boudoir I sigh over the close of spring.
我在闺房中叹息着春天的结束。
A sigh of relief was heard in Khartoum.
喀土穆这才如释重负。
Tom gives Mary a hug and she relaxes in his arms with a sigh of relief. She then says, "I love talking with you."
汤姆抱着玛莉,玛莉在他怀里松懈的大叹一声。
They still sigh when recalling restrictions introduced in the 1960s that drove lenders and borrowers to London, where the Eurobond market promptly took off.
他们仍会叹息,限制条件取消了(曾经将借款方和贷款方都赶到伦敦,欧洲债券市场因此兴起),但又于20世纪60年采用。
The old man uttered a sigh in the dark room.
在漆黑的屋子里老人发出一声叹息。
The old man uttered a sigh in the dark room.
在漆黑的屋子里老人发出一声叹息。
应用推荐