The history's youngest MVP?Rose not just in shout slogans, although he is usual very low-key, but in key moments, he shows his leadership, big heart, to rescue team.
史上最年轻的MVP?罗斯不是在空喊口号,虽然他平时很低调,但是在关键时刻,他都展现他的领导力,大心脏,来拯救球队。
He was in love and wanted to shout it from the rooftops.
他要大声宣布,他恋爱了。
At major college or high school sports events, cheerleaders, both male and female, jump and dance in front of the crowd and shout the name of their team, running around yelling "Go team, go".
在主要的大学或高中体育赛事中,拉拉队,无论男女,都会在人群前蹦蹦跳跳,呼喊他们队伍的名字,绕着队伍跑,喊着“加油,队伍,加油”的口号。
I have visited some of the newer supposedly "effective" schools, where children shout slogans in order to learn self-control or must stand behind their desk when they can't sit still.
我参观过一些据说“有效”的新学校,在那里,孩子们喊着口号来学习自控,当他们不能安静地坐着时,必须站在桌子后面。
The people burst forth in a glad shout, repeating with one voice what the child had said.
人们欢呼起来,异口同声地重复着孩子说过的话。
Defiant in their haughty and arrogant inaccessibility, they seem to shout: I dare you!
他们目中无人,高视阔步,似乎在叫喊:我敢说你!
That tempts governments to shout ever louder in an attempt to get the public to listen—and nowhere do they do so more aggressively than in Britain.
这诱使各国政府更加大声地呼喊,试图让公众倾听——而在这方面,英国表现得最为积极。
I leaned in to hear her,"I can't hear you when you shout at me."
我凑过去听她说:“你对我大喊大叫的时候,我听不见。”
I leaned in to hear her, "I can't hear you when you shout at me."
我凑过去听她说:“你对我大喊大叫的时候,我听不见。”
Shout "Fire!" in a crowded theatre and people do not wait to see the evidence before they rush for the exits.
就好像在坐满观众的剧院里大喊一声“着火了”,人们不等看到就已经狂奔向出口。
We'd love to hear your recommendations so please shout them out in the comments.
我们希望听到你的推荐,请在评论中讲它们大声说出来。
They would see us in the kitchen and shout abuse at us, which would really upset my daughters. It was bothering my son at school, too.
他们可以看见我们在厨房里,并且朝着我们大声谩骂,这真的让我女儿很不高兴,也让我的儿子在学校很困扰。
In the supermarket, he'll shout, 'Mom, I love you more than all the blades of sand on the beach!
一次在超市里,他大声说道“妈妈,我对你的爱比对玩具刀还有海滩上的沙子的爱更深!”
Black and white worshippers sit together, hug each other and shout “Now you're preaching!” at the good bits, all in harmony.
黑人和白人的礼拜者都齐坐一堂,在一片和谐中互相拥抱并齐声呼喊“你正在祷告”。
The streets are emptying here now, give or take the odd shout and scuffle, leaving the clean-up vehicles scurrying about in their scores.
这里的街道现在净空,偶而还会发生零星的叫喊和扭打,留下扫街车辆匆忙整理地上的一片狼藉。
Shout-out your favorites in the comments.
在评论中吼出你喜欢的来吧!
Impossible to see in the picture: the coordinated shout and semi-bow toward the plane when the fueling was done.
还有图片上看不到的东西:加完油后,他们会齐声大喊,并向飞机半鞠躬。
I want to pull him down by his white lapels and shout in his face: Radiology!
我想扯着他白色的衣襟,冲他喊叫,要他规矩点:放射学!
Only the police are strong enough to withstand the news, and they immediately shout in unison: "Go to hell, Rogge!"
也只有警察们可以足够坚强的承受住这则消息,他们异口同声的大喊:“见鬼去吧,罗格!”
The fading chanteuse, he wrote, was “like a dying moth, ” singing “in a voice like a shout from a tomb, . . . the voice of life itself, refusing to die, refusing to be silenced.”
书中有一段描写充分表达了Piaf不屈不挠的精神:渐渐远去的这位女歌手,就像一只垂死挣扎的飞蛾,她的歌声是来自于坟墓的呐喊。这首生命之歌拒绝死亡,拒绝沉默。
They look at the moon in the well and shout.
他们看到井里的月亮,喊道。
Don't like it, write your own library and article (and send me the URL so I can put in a shout-out to you in a future column).
如果不喜欢,您可以编写自己的库和文章(并将URL发送给我,我会在未来的文章中向您发起挑战)。
Then go up and shout in its ear.
那上去后就对着它的耳朵大喊。
Not in LA you shout defiantly.
不在洛杉矶,你抗拒地大喊。
HAVE you ever seen anything on television that made you shout or shake your fist in anger at the screen?
你看电视的时候,是否曾边看边大叫?或者怒气冲冲地对着屏幕挥舞拳头?
When they were fairly in the market-place, their presence was greeted by a shout.
这支队伍出现在市场时,人群中进发出一阵欢呼,向他们致意。
That's why, when you go abroad, if you shout at people loud enough in English their brains will reverberate to their original frequency and they'll understand you.
所以你出国的时候冲着人家用英语喊就可以了,只要你叫得够响,他们的脑袋里一定会产生英语回声,这样他们就能明白你了。
That's why, when you go abroad, if you shout at people loud enough in English their brains will reverberate to their original frequency and they'll understand you.
所以你出国的时候冲着人家用英语喊就可以了,只要你叫得够响,他们的脑袋里一定会产生英语回声,这样他们就能明白你了。
应用推荐