Other cultures were not so hooked on powers of 10: the ancient Babylonians collected things in powers of 60, and we see hangovers of their system of numbers in the modern world.
其他文化就不那么迷上十进制了:古代巴比伦人以60的倍数计数,而在现代世界里我们可以看到他们这一数字系统的残留痕迹。
Britain is no longer in the front rank of world powers.
英国再也不是位于前列的世界强国。
Religious traditions have taken a leading role in directing the powers of violence.
宗教传统在指导暴力力量方面发挥了主导作用。
Perhaps, with such powers of invention and mathematical ability, he will be offered a job in computers.
或许,拥有这样的创造能力和数学才能,他会得到一份计算机方面的工作。
At 26, he is at the height of his powers and ranked fourth in the world.
26岁时,他处于巅峰状态,排名世界第四。
He stormed off in a fury, and it took all Minnelli's powers of diplomacy to get him to return.
他愤然离去,明内利使尽一切交际手腕才让他回来。
One potential explanation offered by the researchers is that advantages that are measurable in the very young and very old tend to fade when testing young adults at the peak of their cognitive powers.
研究人员提供的一个可能的解释是,在非常年轻和非常年长的人身上可以测量到的优势,在测试处于认知能力高峰期的年轻成年人时往往会消失。
In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty.
在达尔文的自传中,他极其谦逊地评价了自己的智力。
They also proved that, in principle, the overshot wheel, a type of wheel in which an overhead stream of water powers the wheel, should win the efficiency competition.
他们还证明,原则上,打捞轮(一种由高架水流驱动该轮的轮)应该会赢得效率竞争。
Jobs was said by an engineer in the early years of Apple to emit a "reality distortion field", such were his powers of persuasion.
苹果公司早期的一位工程师曾说过,乔布斯释放出一种“现实扭曲场”,这就是他的说服力。
The new story centers around a monster known as the Ickabog, a fierce child-eating monster who lives in the northern tip of an imaginary land known as Cornucopia and has super powers.
新故事围绕着一个被称为伊克博格的怪物展开,它是一个凶猛的吃孩子的怪物,生活在一个被称为丰饶之角的虚构之地的北端,并且拥有超能力。
And emerging powers in every region of the world are increasingly asserting themselves, raising opportunities for partnership for the United States.
同时,世界各个地区的新兴大国正在越来越多地维护自己的权利,这给美国与他们的合作提供了机会。
In 1500 Europe's future imperial powers controlled 10% of the world's territories and generated just over 40% of its wealth.
在1500年,欧洲未来的帝国主义列强控制了世界上10%的领土,创造了高于世界40%的财富。
To many, Vietnam proves the futility of Western powers using force in somebody else's country.
对许多人来说,越南证明了西方列强在其他国家动用武力是行不通的。
The region has its own internal balance of powers, and in that context, many states welcome an American presence in the region.
这个地区有着自己的内部权力平衡,在此背景下,许多国家都欢迎美国的存在。
Of 611 MPs present in a highly-charged sitting at the Bundestag on Thursday morning, 523 voted in favour of expanding the powers of the European Financial Stability Facility (EFSF).
在周四上午举行的德国联邦议会上,611位议员出席这场气氛异常紧张的会议,最终523人投票赞成扩大欧洲金融稳定机构的权力。
This view of the future of humankind is grounded in an appreciation of the biologically innate powers bestowed upon us by hundreds of millions of years of evolution.
人类这一未来前景的基础是,挖掘亿万年进化赋予我们的与生俱来的力量。
By really believing in the creative powers of the other person, you mirror their own strength back to them through your eyes and words.
通过真正相信别人的创造能力,你把他们自己的力量通过你的眼睛和语言反射回去给了他们。
In fact, conceptions of emotions in cognitive science stress the adaptive regulatory powers of the emotions.
事实上,在认知科学中,情绪这一概念强调的是适应性情绪调控力。
It would be essential to redesign the American deterrent strategy in a world of multiple nuclear powers -- a challenge unprecedented in our experience.
同时须在一个有多个核大国世界里重新设计美国的威慑战略-我们的经验中前所未有的挑战。
History teaches that often, the rise of new powers ushers in periods of conflict and uncertainty.
历史告诉我们,新的大国的兴起往往会带来一些冲突和不确定的时期。
Everything that matters in being human has to do with one's powers of agency, but there are no actual foundations in what we can know objectively for our beliefs and actions.
人所有要紧的事情,都与自身的能动作用有关,但是在我们能客观知道的信仰和行为中,并没有实际的基础。
In their midst the mind is most aware of its powers and limitations.
在他们之中,心智最能够感受到它的强大和缺陷。
In the first module, the player gets a taste of these powers.
在第一个模组里,玩家可以尝试这些能力。
Since China “taught Vietnam a lesson” in 1979 there has been no significant military conflict involving any of the major powers in the Western Pacific.
自从中国1979年“教训了越南一顿”以来,这一地区没有爆发重大的、有西太平洋地区的任何一个大国卷入其中的军事冲突。
For starters, the United States has been one of the most expansionist powers in modern history.
从一开始,美国就是现代历史上最具扩张主义色彩的大国之一。
The new policy is to look for better relations with the other major powers of the world – in particular, Russia and China.
美国的新政策是寻求加强与全球其它大国(尤其是俄罗斯和中国)的关系。
The new policy is to look for better relations with the other major powers of the world – in particular, Russia and China.
美国的新政策是寻求加强与全球其它大国(尤其是俄罗斯和中国)的关系。
应用推荐