In post offices, virtually every document that's passed across the counter is stamped with a rubber stamp.
在邮局,基本上每个交到柜面的文件都会用一个橡皮图章盖上印。
In post-war Japan, the economy wasn't doing so great, so you couldn't get everyday-use items like household cleaners.
战后日本的经济状况不太好,因此你买不到像家用清洁剂这样的日常用品。
The movie is now in post-production and will be released next month.
这部电影目前正在进行后期制作,将于下月发行。
In Ireland, Guidelines on Countering Bullying Behaviour in Post-Primary Schools was published in 1993.
在爱尔兰,1993年发表了《关于中学制止欺凌行为准则》。
His proposal is to start by using solar systems with associated batteries to do much of the work that diesel generators do in post-calamity situations.
他建议在后灾害状况下,首先用附加电池的太阳能系统去承担本应由柴油发电机完成的许多工作。
Many things are made in post-modern style.
很多东西被做成后现代风格。
Investors would purchase the bonds online or in Post Offices.
投资者可以在网上或者邮局购买债券。
For those who don't know what this cake means — fix this in post production.
对于那些不知道蛋糕含义的人-,咦,在后期制作中把这段修复了。
The Movie: Living in post-Civil War Texas, the Coates family are beyond poor.
影片:内战过后的德克萨斯,考特茨 (Coates) 一家生活在赤贫之中。
Last year we saw a downturn unprecedented in post-war history for severity and speed.
去年的经历衰退,其严重性及速度在战后历史上都属空前。
There were plenty of wholesome comics in post-war Europe, most of them justly forgotten.
战后的欧洲涌现了大量的有益漫画读物,其中的大部分只是被人们遗忘。
Set your camera's WB to tungsten, if you like, and fine tune the WB in post as necessary.
把相机白平衡设在钨丝灯,如果你愿意,还可以在后期微调白平衡。
Pictures of the wanted men and women appear in post offices, newspapers, and police stations.
通缉犯的照片出现在邮局、报纸和警察局。
The templates, which we'll study after SharePerlHandler.pm, contain these parameters in POST forms.
模板(我们将在SharePerlHandler.pm 之后探讨)在POST表单中包含这些参数。
DURING the past decade Britain's housing market has had its most sustained boom in post-war history.
十年以来,英国的房地产市场经历了战后以来最为长久的持续性增长。
It is widely used, among other things, in post-graduate training of health providers and researchers.
它尤其被广泛地用于卫生保健提供者和研究人员的继续教育培训。
The key is to respond rapidly when turnaround opportunities arise, such as in post-conflict countries.
关键是在转折机会出现时,比如在后冲突国家做出迅速反应。
The job of reconciling tribal factions in post-Qaddafi Libya is likely to be contested with equal vigour.
在后卡扎菲时代的利比亚,协调部族派系的工作很可能又成为激烈争夺的对象。
It then sets the body of the message to a string that has the user and message data encoded in POST format.
它然后将消息主体设置为一个字符串,该字符串的用户和消息数据被编码为post格式。
Transportation would be a non-issue; in a globalized world, borders are porous, particularly in post-conflict states.
武器运输方面不会有什么问题。 当今世界是一个全球村化的世界,各国国境线的管理已经是漏洞百出,而在一些冲突刚结束的国家,国境线的管理更是松懈。
A big research project at the universities of Surrey and Exeter is currently studying shopping in post-war England.
苏里大学和艾克赛特大学的一个大的研究项目正在研究战后英国的购买情况。
Rails automatically translates incoming XML in post requests, so you do not need to build in any server-side support.
Rails自动转换post请求中进入的XML,所以不需要构建任何服务器端支持。
But you understated how significant the experience was for Britain's learning curve in post-war international relations.
然而你却轻视了,从战后国际关系中英国的学习过程是多么有意义的经验。
Robert McNamara and his fellow whizz kids flourished in post-war America because they realised that power was shifting to finance.
在二战后的美国,罗伯特•麦克纳马拉和他那些绝顶聪明的年轻伙伴们前程景秀,因为他们意识到权利正向金融部门转移。
But work by two academics, Thomas Piketty and Emmanuel Saez, shows that inequality has been just as marked in pre-tax as in post-tax incomes.
但是Thomas Piketty和EmmanuelSaez两位学者的研究表明,税后收入的差距和税前一样显著。
I still had the bright orange fanny-pack emergency kit that I was issued at some point in post 9/11 New York, most of its contents untouched.
我还保留着在纽约911时发给我的橙色的“应急腰包”,里面的东西大多数都没动过。
Die Zeit had the first female editor in post-war Germany, Countess Marion donhoff, but only its travel and letters sections are now run by women.
战后的德国《时代》周刊有了第一位女性编辑CountessMarion donhoff,不过现在只有旅游跟读者来信版块才是由女性运作的。
Die Zeit had the first female editor in post-war Germany, Countess Marion donhoff, but only its travel and letters sections are now run by women.
战后的德国《时代》周刊有了第一位女性编辑CountessMarion donhoff,不过现在只有旅游跟读者来信版块才是由女性运作的。
应用推荐