This newspaper is not afraid of calling for elections or constitutional change, but in this particular situation the emphasis, especially now, should be on the last set of proposals.
本刊并不惮于呼吁选举或是人员构成上的改变,但是在现在的特定情况下,尤其是当下,重点还是应该放在第三种提议上。
I see potential advantages in assessing the performance of the Regulations with a particular focus on the influenza pandemic and how it was managed, especially at the international level by WHO.
我认为,评估《条例》的绩效并尤其注重于流感大流行以及如何管理该病,特别是在国际级由世卫组织管理,可能会有诸多好处。
The spread of multi-drug resistant TB is a cause of particular concern, especially in Eastern Europe, parts of Central Asia, and China.
耐多药结核病的蔓延引起了人们的特别关注,尤其是在东欧、中亚部分和中国。
In particular, studies have shown that increased patient Health Care Practitioner interaction, especially more personalized interactions, increases patient frequency of blood glucose monitoring.
尤其是,研究已经表明随着患者与医生之间的交互的加强,尤其是个性化交互,患者的血糖监控频率也得到提高。
Mr Carr surveys current knowledge about the effects on thinking of “hypermedia”—in particular clicking, skipping, skimming—and especially on working and deep memory.
卡尔调查了关于“超媒体”——点击、跳读、浏览——的现有知识,看它如何影响思维,尤其是在脑部的运作和深层记忆方面。
In particular, the enormous and growing infrastructure needed to support the Internet poses especially complicated challenges for measuring carbon emissions.
尤其是那些支撑互联网的大量和增长中持基础设施进一步造成了衡量碳排放挑战的复杂化。
You simply can't do enough to get the right investors behind you, especially in a particular area where an super-connected angel or a specific high-value venture investor can be life transforming.
要争取到对的投资者,怎么做都不嫌过,特别是在某些领域,消息灵通的天使投资人或高净值风险投资者完全能改变企业的命运。
In particular, watch out for your SWT selection handlers, especially those tied to tables, trees, and lists.
特别是注意捆绑到表、树和列表的SWT选择处理程序。
That is a rather odd thing to think about, especially when Brooks goes so far as to say that he has a particular desire in mind.
这想起来更奇怪,尤其是当布鲁克斯更加进一步说明,他脑子里有一个明确的愿望。
People in general and women in particular have always paid a lot of interest to their hair care especially because glossy, thick and beautiful hair was a sign of good wealth and good health.
通常人们,尤其是女人,总是非常看重对头发的护理,这主要是因为一头顺滑、浓密、漂亮的秀发是财富和健康的象征。
Asian-American females in particular are especially prone to depression and suicide; scientists have linked that in part to cultural pressures to succeed.
在美国,尤其华裔的女性抑郁或者自杀的倾向特别高;科学家已经将这种倾向部分地归结为追求子女成功的文化压力。
Yet, young people in particular are posting things that can prove especially hurtful in a tight job market.
而现在的人们,尤其是年青人正在不断地发布一些内容,可能会让他们在以后竞争激烈的就业市场上自食恶果。
These days do not know how, in particular, the depressed, especially afraid of a home hanging around, prices should be quite comfortable the thing!
这几天不知道怎么了,特别的郁闷,特别害怕一个人在家呆着,放假应该是很舒坦的事情吧!
Since June 2010 Facebook has stolen new important nations from local, previously strong, competitors (in 115 out of 132 countries analyzed it is market leader) especially in Europe. In particular.
自从2010年6月,在一些重要的国家或地区,尤其是在欧洲,facebook从曾一度强大的当地竞争者对手中赢得了市场。
In particular, some large blue-chip company's performance especially affected.
特别是一些大蓝筹公司的业绩,特别是影响。
This particular fracture type, owing to its configuration and instability, poses significant challenges to the fixation method, especially in elderly patients with varying degrees of osteoporosis.
由于这种特殊的骨折类型的位置和不稳定,对固定方法造成了重大的挑战,特别是对伴有不同程度的骨质疏松症的老年患者。
Many people, especially the youth, are interested in learning foreign language, English in particular, and their cultures.
特别是一些年轻人,他们对外语更感兴趣,特别是英语,以及他们的文化。
This is especially handy when you are in search of something particular.
您在搜寻某些特别的事物时,这就特别有用了。
Yet there is something reckless in restricting new buildings to a particular form of transport, especially if that form of transport shows signs of decline.
但是将新房子限制于一种特殊交通形式中,这就多少有些草率了,特别是这种交通方式正显示出减退的趋势。
One in particular, called epicatechin, seems especially effective in helping the body get rid of free-radicals, which may help preserve cell membranes and ward off cardiovascular disease.
特别是其中一种叫做表儿茶素的物质,似乎对人体排出自由基特别有效,从而帮助人体保留细胞膜并防止心血管疾病。
Unfortunately, the keyboard gets quite loud especially at vigorous typing, in particular the space key.
不幸的是,键盘变得很响亮,尤其是在大力打字,特别是空间的关键。
It helps you better on making your decision especially if you do not have a particular item in mind.
它可以帮助你更好地利用你的决定,特别是如果你没有一个特别项目。
That's especially true with a coral reef, and the Great Barrier reef in particular.
你看到的是生命的历程,在珊瑚礁地带尤其如此,而大堡礁更是其中的佼佼者。
But in this case, the decline was especially striking among one particular group of men.
但在此次实验中,有一组人的退化尤其明显。
In particular, hundreds of millions of farmers are now able to leave their old villages and move into towns and the cities, especially in the coastal areas.
一方面广大城乡劳动者的积极性得以释放,特别是数以亿计的农民得以走出传统的村落,进入城市,特别是沿海地区。
In particular, hundreds of millions of farmers are now able to leave their old villages and move into towns and the cities, especially in the coastal areas.
一方面广大城乡劳动者的积极性得以释放,特别是数以亿计的农民得以走出传统的村落,进入城市,特别是沿海地区。
应用推荐