It's my belief in occasions you have to step up through the long run.
我相信,有时候你必须要挺身而出。
With its rich culture connotation and unique culture embodiment, it is celebrated in occasions like birthday rituals or traditional festivals.
在广西东南地区,无论是人生礼仪还是岁时节日,都有富有意味的灯的存在形式,更有独特的文化体现。
On many occasions in daily life, people benefit more from their social bonds than from knowing the truth.
在日常生活中的许多场合,人们从他们的社会关系中获益比从了解真相获益更多。
If it is displayed on such occasions, do not allow the flag to fall to the ground, but let it be carried high up in the air to form a feature of the ceremony.
如果在这种场合展示国旗,不要让国旗掉到地上,而是让它高高地悬在空中以构成仪式的特色。
The EAT report presumes that "traditional diets" in countries like India include little red meat, which might be consumed only on special occasions or as minor ingredients in mixed dishes.
EAT的报告认为,像印度这样的国家“传统饮食”里很少红肉,这些肉可能只在特殊场合食用,或者作为混合菜肴中的少量配料。
On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall.
有两次她曾透过墙上的一个裂缝偷窥了他。
Cristiano Ronaldo's record against the Blaugrana is an exceedingly poor one. He's never scored against them in six occasions.
克里斯蒂亚诺·罗纳尔多对巴萨的战绩非常糟糕。他对巴萨的前六场比赛中从未打入一球。
A Burberry spokesperson further said, "On the occasions when disposal of products is necessary, we do so in a responsible manner."
博柏利的一位发言人进一步表示:“在有必要处理产品的情况下,我们是以负责任的方式进行处理的。”
In a sports team each plays a clear role, and there are few occasions when members are confused or uncertain of their roles.
在运动队中,每个队员都有清晰的角色定位,队员们很少对自己的角色感到迷惑或不明确。
When the night comes, occasions are not rare when the citizens are entertained by the performers in Sichuan Opera.
夜幕降临时,市民们可以去四川剧院观看表演进行娱乐。
In other experiments, two different birds, called Pierre and Corbeau, also made the first approach with tools on three separate occasions.
在其它实验中,两只不同的鸟——皮埃尔和科布,也在三个独立场景中利用了工具进行初次接触。
This means that there cannot be a single standard by which an expression must be correct in all places, on all occasions, and at all periods of history.
也就是说,从来就没有唯一的标准,从来就没有无论何时何地,无论哪种场合,也无论哪个历史时期都能作为标准的东西。
Many legendary car manufacturers produce their own line of watches dedicated to anniversaries and special occasions in the life of brands.
许多经典汽车制造商有他们自己的手表生产线,用于周年纪念和品牌的特定场合。
On both occasions, they were left in a dark and quiet room while their brain activity was monitored.
两次测试,都是在昏暗安静的房间里,与此同时,他们的大脑活动也被进行了监测。
The Nobel has been awarded on four previous occasions for breakthroughs in organic chemistry -- in 1912, 1950, 1979 and 2005.
诺贝尔奖以前曾先后四次被授予在有机化学领域作出重大突破的人——在1912年,1950年,1979年和2005年。
People are eating out more frequently now, not just on special occasions as in the past.
如今人们更频繁地外出就餐,这不同于过去,外出就餐仅仅针对特殊场合。
The Mavericks' longest losing streak last season was three in a row on two occasions.
去年小牛队最长的连败纪录是连三败,共有过两次连三败。
I have discussed these lending facilities and their rationale in some detail on other occasions.1.
我已经在其他场合比较详细地讨论过这些借贷工具和基本原理。
During the course of my tenure at Kotaku I've referenced my days in EverQuest on many occasions, but I've never elaborated on what went down back then.
在kotaku的这段日子里,我时常在各种场合想起从前在EQ的日子,但却从来没有想过要回过头去仔细的回忆当初种种。
The People’s Bank of China and the FED have met in various occasions to discuss relevant issues. The bimonthly meeting held by Bank for International Settlements is one of those channels.
应该说,美联储的QE2已经酝酿一段时间了,人民银行与美联储在多种场合进行了多次沟通,国际清算银行每两个月举行一次的例会就是其中一个渠道。
We adore red. On big occasions, we like to decorate our homes in red.
我们喜欢红色,在重大节日里,我们喜爱用红色来装饰我们的家。
In our jobs, we may have occasions to communicate with people in other countries or from other cultures.
在我们的工作中,我们可能有机会同来自其他文化国度的外国人打交道。
He used the meetings as occasions to bemoan the treatment of women in the West.
他以这些会面为契机,表达自己对妇女在西方待遇的不满。
On rare occasions, application issues can arise in the multiple JVM configuration that are not possible in the single JVM configuration.
在极少数情况下,在多个JVM配置中可能出现在单个JVM配置中不可能出现的应用程序问题。
Spoken and written in the media and on stuffy occasions, this kind of Arabic is no one's mother tongue.
这些用于媒体和公开场合的阿拉伯语根本不是任何人的母语。
We can sympathize with the distress it in the which excessive hunger occasions when we read the description of journal of a siege, or of a sea voyage.
当我们看到书本上的主人公由于被围追堵截或者在航海途中遇到困境时,我们会同情他们在这种情况下极端的挨饥受饿。
Similarly, in restaurants popular for dating occasions, whiskey can be included in a set menu and suggested by the wait staff as part of a meal opener.
同样,对提供约会场所为主的餐厅,可以把威士忌加入某特定套餐中,并由服务员建议作为开胃菜的一部分。
It could happen next week, next year or next century; it has happened on numerous occasions in the past, and will happen again.
可能是下周,明年,甚至是下个世纪。过去它发生过无数次,将来它也必将发生。
The SEC had accused GE of bending “accounting rules beyond breaking point” in order to avoid disappointing results on four occasions in 2002 and 2003.
SEC指控通用于2002年至2003年间为避免出现不利局面曾四次扭曲“会计规则到了违法的地步”。
The SEC had accused GE of bending “accounting rules beyond breaking point” in order to avoid disappointing results on four occasions in 2002 and 2003.
SEC指控通用于2002年至2003年间为避免出现不利局面曾四次扭曲“会计规则到了违法的地步”。
应用推荐