You can't go in no matter who you are.
不管你是谁,都不能进去。
Without exerting oneself, one could never expect to achieve success in no matter what one is doing.
没有发挥自己,没有人能指望取得成功,无论你在干什么。
The Iraqis thought that interest would be so big that oil companies would come in no matter the price.
伊拉克人以为利益太大了以至于石油公司会不计成本的进入。
Over 15 years the situation in no matter China or EU, or even in the entire world, has undergone fundamental changes.
15年来,无论是中国还是欧盟,乃至整个世界的局势都发生了很大变化。
No matter how soft the light is, it still fades carpets and curtains in every room.
不论光线多么柔和,它仍然会使每个房间的地毯和窗帘褪色。
No matter, she found that it was an idea that would not down,' but persisted in haunting her.
不管怎样,她发现这是一个不会罢休的念头,它始终萦绕在她心头。
Students have little or no choice in the matter.
学生在这个问题上很少有或没有选择余地。
What he said has no direct relevance to the matter in hand.
他所说的话与眼下的事没有直接关系。
He spoke offhandedly, making it clear I had no say in the matter.
他信口开河,明显表示这件事我无权发言。
Two people in love are at home wherever they are, no matter how often they move.
无论在哪里,不管搬多少次家,两个相爱的人都会过得舒舒服服。
She had no right to interfere in what was plainly a family matter.
这事明摆着是别人的家务事,她无权干涉。
My older daughter is studying in the UK. No matter what jobs they find, they should have a happy life and know how to be good people.
我的大女儿现在在英国读书。无论他们最后从事怎么样的工作,他们都应该有美好的生活,也应该知道如何做一个好人。
No matter what, make sure you are having fun in life.
不管怎样,在生活中一定要有乐趣。
We have no choice in the matter.
在这件事上我们没有选择的余地。
No matter why there is growing interest in self help books, it's good to know that help is at hand if we need it.
不管为什么人们对自助书籍越来越感兴趣,知道如果我们需要,帮助就在手边是件好事。
I'm sure that career prospects in the industry would be very good no matter what sort of job I went into.
我相信,无论我从事什么样的工作,这个行业的职业前景都非常好。
One can always manage to do more things, no matter how full sb.'s schedule is in life.
一个人总是可以做更多的事,不管他生活中的日程安排有多满。
According to a pediatrician, no matter what kind of play children engage in, they are learning how to create things.
一位儿科医生表示,无论孩子们玩哪种游戏,他们都在学习如何创造东西。
All roads no matter how they twist and turn, can lead us home in our hearts.
所有的路,无论它们如何曲折扭转,都能指引我们回到心灵的家园。
You should persist in your dream no matter what difficulties you meet.
无论你遇到了什么困难,你都应该坚持自己的梦想。
While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so.
当你需要运用二者以达到某一既定结果的时候,无论我们如何希望它们能并行不悖地工作,它们都无法如我们所愿。
They include "quantum entanglement", in which events affecting one group of atoms instantly affect another group, no matter how far apart they may be.
它们包括了“量子纠缠”,即影响一组原子的事件会立即影响另一组原子,不管相距有多远。
Of course, it is not like you can take an unemployed waiter and train him to be a doctor in a few weeks, no matter who pays for it.
当然,不管谁出钱,你也不可能在短短几周内把一个失业的服务员训练成专业医生。
Next time you take a walk, no matter where it is, take in all the sights, sounds and sensations.
下次你散步时,无论在哪儿,你去欣赏周围的景色,聆听四周的声音,去感受整个世界。
Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.
健康的心理让我们在别人陷入麻烦之时,以怜悯之心待人;在别人痛苦之时,友善待人;无论是谁,都能给予其无条件的爱。
The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.
结果是,一个芬兰的孩子有很好的机会获得同样的素质教育,无论他或她生活在农村还是大学城。
They tried again and again in the field, no matter how hard it was.
他们在田里一次又一次尝试,不管有多难。
In the new year, no matter how far it is, we come back to have a big dinner together with all the family members.
过年时,我们不管多远都会回来,全家团聚,一起吃一顿丰盛的晚餐。
One thing all these people have in common is sticking to their goals no matter what.
所有这些人都有一个共同点,那就是无论如何都坚持自己的目标。
One thing all these people have in common is sticking to their goals no matter what.
所有这些人都有一个共同点,那就是无论如何都坚持自己的目标。
应用推荐