The pregnant woman in such a community has the support of all the womenfolk in her extended family.
这位在这样一个社区里的孕妇拥有她那大家庭中所有女性的支持。
The troops will only engage in a ground battle when all the odds are in their favour.
该部队只会在完全可能取胜的情况下进行一场地面战斗。
People were short in those days – or else those military uniforms all shrank in the wash!
那个年代人们很矮–要么就是那些军装在洗涤时全都缩水了!
The cut in the interest rates has not had very much impact in California for two reasons. First of all, banks are still afraid to loan.
降低利率在加利福尼亚州没造成很大影响的原因有二。第一,银行仍然害怕放贷。
Our Standard Course guarantees a significant increase in your confidence in a foreign language, with focused teaching in all 4 skill areas.
我们的标准课程保证大大提高您学习外语的信心,而且在四个技能领域都有重点的教学。
In all the languages existing in the world today, there are complexities that must have been developed for years.
在当今世界上存在的所有语言中,肯定有已经发展多年的复杂性。
Despite living in different waters, all eels spawn in the sea.
尽管生活在不同的水域,所有的鳗鱼都在海里产卵。
In real life just as in fiction, we all deserve to live happily ever after.
在现实生活中,就像在小说中一样,我们都应该从此过上幸福的生活。
The ban—one of the strictest in Europe—outlaws smoking in all bars and restaurants.
该禁令是欧洲最严厉的禁令之一,禁止在所有酒吧和餐馆吸烟。
There are plenty of activities to do in all of the National Parks in England.
在英国所有的国家公园里都有很多活动可以做。
I have been put in all of his classes in case something happens there, though I graduated high school years ago.
尽管我几年前就已经从高中毕业了,我还是投入到他所有的课程中以防那儿发生什么事。
On a summer evening in Beijing in 2008, all those long, hard hours of work and commitment finally bore fruit.
2008年北京的一个夏夜,所有那些漫长、艰苦的工作和承诺终于有了成果。
In spite of all her experience in Washington, Claudette may be transferred.
尽管克劳德特在华盛顿有丰富的经验,她还是可能被调任。
The love songs tricked us all into believing in happy endings and knights in shining armour.
那些情歌骗我们都去相信有幸福的结局和于危难中救助我们的勇士。
I could never cram in all that she does in a day.
我可做不了她在一天之内做的事情。
In July he issued a decree ordering all unofficial armed groups in the country to disband.
7月份,他颁布了一项法令,命令解散该国所有非官方武装团体。
So there he was all covered in mud, and still in a good mood.
就这样他全身是泥,但仍然情绪高昂。
There is built-in storage space in all bedrooms.
所有卧室里都有内置储藏空间。
In many schools, the rot is beginning to set in. Standards are falling all the time.
在许多学校,情况正在逐步恶化,水准在不断降低。
There was evidence that thirteen people in all had taken part in planning the murder.
有证据表明总共有13个人参与策划了这起谋杀。
He was much in demand as a lecturer in the U.S., as well as at universities all over Europe.
他在美国是个非常受欢迎的演讲者,在全欧洲的大学中也是。
In spite of all her family problems, she's really in control.
她虽然家庭问题重重,却能完全处之泰然。
The government has said it wants to create a stakeholder economy in which all members of society feel that they have an interest in its success.
政府表示希望建立一种人人参与的经济模式,让社会全体成员觉得其繁荣将给每个人带来利益。
Unlike nutrients that are found only in a few foods, protein is present in all foods.
与只有少数食物中含有的那些营养物质不同,蛋白质存在于所有食物中。
We should live in all the ages of the world in an hour and in all the worlds of the ages.
我们本应该纵览这个世界的所有时代,甚至应该横跨所有时代的所有世界。
What do a peckish bee-eater, two shaggy bisons going head-to-head in snow, and pelicans dancing in a pristine lake all have in common?
一只饥肠辘辘的食蜂鸟,两头在雪地里相互抵角的长毛野牛,以及在一片原始湖泊中翩翩起舞的鹈鹕们,它们有什么共同点吗?
In almost all places in New York State where ducky salamanders used to live, suburban development has cleared uplands and put down asphalt.
在纽约州几乎所有有蝾螈曾经生活过的地方,郊区的发展使得沥青遍地,取代了高地。
People put it in the oven all day in a heavy pot on a low heat.
人们一整天都把它放在炉上的一个很重的锅里,用小火加热。
In the meantime, we must all have confidence in Chile.
与此同时,我们大家都必须对智利保持信心。
Trust in me—all shall go well in the end.
相信我——一切都会好起来的。
应用推荐