The boy is active in imagination.
那男孩富于想象。
How could I even do that, even in imagination?
但即使仅仅是想象,我怎么就做到了呢?
She writes well, but fails in imagination.
她文笔很好,但写出的东西缺乏想象力。
I think the creativity roots in imagination.
我认为创造力扎根于想象力。
There is deception in imagination. Many lazy people avoid making effort through imagination.
在想象中有欺骗,许多懒惰的人透过想象来避免努力。
All of my oil paintings are typical of certain regional folk houses, yet real only in imagination.
所有油画有一定的典型地区民居的倾向,但都不是实景,只是想象。
Mubarak and his family had created a power elite as lacking in imagination as they themselves had become.
穆巴拉克和他的家族建立了一个缺乏想象力的权利精英,正如这些人一样。
"Here was a story steeped in culture," she says, "rich in imagination and tied to a grand historical tradition."
这是一段浸没于文化、拥有丰富的想像空间,而且非常具有历史传统的传奇。
They had no plan C. Mubarak and his family had created a power elite as lacking in imagination as they themselves had become.
穆巴拉克和他的家族建立了一个缺乏想象力的权利精英,正如这些人一样。
If you are in a bad state, identified, immersed in imagination, then everything just a little unpleasant will produce a violent emotion.
如果你在一种很糟的状态,认同,沈沁在想像里,那么,每一个只是很小的不愉快都会产生暴烈的情感。
This can't be a complete theory, however. Sometimes what is terrible or boring or depressing in reality is intensely enjoyable in imagination.
这不可能是一个完整的理论,然而,有时现实中感到恐怖或厌烦或压抑的画面在想象中会变得异常享受。
The humanizing reason of hope moral education is to live in imagination, study morality in imagination, approach to the future in imagination.
在想象中生活,在想象中学习道德,在想象中走向未来,这就是希望德育的教化理性。
A few additional explanations may carry the reader back in imagination to the precise condition of society that the authors desire to delineate.
另外我还要附带说明几句,好让读者能回忆作者所要描写的那个社会实况。
Children are such active in imagination, they look at the world and really see that everything is possible. We really need to take inspirations from that.
儿童在想象力方面非常活跃,他们看世界的角度让他们认为一切都是有可能的。我们真的需要从中吸取启发。
If delusion is about faith related issues, one must know that it is only in imagination and it has got nothing to do with judgments approved and accepted by mind and heart.
如果相关问题的妄想关系到信仰,他必须知道那仅仅是在想象中,和头脑、心中赞成的及接受的判断没有关系。
Precious and priceless are the blessings which the books scatter around our daily paths. We walk in imagination with the noblest spirits, through the most solemn and charming regions.
书籍给我们日常生活轨迹中播种的快乐是珍贵无价的。在书籍中,我们仿佛与那些最高贵的灵魂并肩而行,穿越那崇高迷人的幽域。
Even the women who stayed could be said to have left in imagination, hungry for news of war and promotion, relaying information and waiting-if only for a parcel of refined sugar or Indian muslin.
即使是留守的女人,也可以说她们人在心不在:她们渴望得到有关战争和亲人擢升的新况,一有消息就互相传递,她们等待着——哪怕等待的不过是—包精糖或印度薄细布。
She lived entirely by spiritual values, in a world of poetry and imagination.
她完全靠着精神价值生活在一个诗歌和想像的世界里。
It is one of the most original works of imagination in the language.
这是用这种语言创作的最具想像力的原创作品之一。
Long before I ever went there, Africa was alive in my imagination.
早在我去非洲之前,它就栩栩如生地在我的脑海中了。
Imagination is a faculty that some people use to anticipate future events in their lives.
想象力是一些人用来预测生活中未来事件的能力。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people, and to give girls everywhere infinitely more ways to spark their imagination and play out their stories.
该公司在其网站上的一份声明中表示,它希望芭比娃娃看起来更像真人,赋予世界各地的女孩们无限多的方式来激发她们的想象力,演绎她们的故事。
It's no coincidence, then, that the first Thanksgiving holds the American imagination in such bandage.
总之,第一个感恩节把美国人的想象力束缚住了,并非巧合。
Taken Li He and Li Po as examples, Part four attempts to inspire students and fire their imagination through thinking in images.
第四部分以李贺、李白为例,通过形象思维激发学生的想象力,启发他们的思路。
They took on a life of their own and they inspired the medieval imagination, spurred on the age of discovery in the 15th and 16th centuries.
他们以自己的方式生活,激发了中世纪的想象力,刺激了15至16世纪的大发现时代。
The boundary of an area of land is a line in people's imagination that separates it from other areas.
一块土地的边界是人们想象中的一条与其他地区分开的线。
In most of the houses, several families lived together in circumstances beyond our imagination.
在大多数房屋中,数个家庭共同生活在我们无法想象的环境中。
There were other important figures, but Marconi towered over them all in reach, power, and influence, as well as in the grip he had on the popular imagination of his time.
还有其他重要人物,但马可尼在所及范围、权力和影响力,以及他对当时大众想象的掌控能力方面,都超过了他们。
There were other important figures, but Marconi towered over them all in reach, power, and influence, as well as in the grip he had on the popular imagination of his time.
还有其他重要人物,但马可尼在所及范围、权力和影响力,以及他对当时大众想象的掌控能力方面,都超过了他们。
应用推荐