This is most evident in cases where it results in the extinction of entire salmon populations.
这在导致整个鲑鱼种群灭绝的案例中最为明显。
It is one of the factors controlling the size of competing populations, and in extreme cases it may lead to the extinction of one of the competing species.
它是控制竞争种群规模的因素之一,在极端情况下,它可能导致一个竞争物种的灭绝。
However, if safe areas like those prey animals have in the wild are provided, the prey population drops to low level but not extinction.
然而,如果能给被捕食的动物提供一些它们在野外时那样的安全区域,它们的数量会降到很低但不灭绝。
One thing he found was that humans didn't necessarily have to kill these animals in great numbers in order to nudge them toward extinction.
据他发现,人类不必大量捕杀这些动物,就可以使它们走向灭绝。
Many species of plants and animals are in danger of extinction, so it's high time that we take actions to protect them.
多种动植物濒临灭绝的危险,所以我们必须行动起来保护它们。
Sea turtles, polar bears and giant pandas are just some of the thousands of animals in this world that are at risk of extinction.
海龟、北极熊和大熊猫只是世界上成千上万濒临灭绝的动物中的一部分。
Changes in climate before the Cretaceous period caused severe fluctuation in sea level, resulting in the extinction of the dinosaurs.
白垩纪以前的气候变化导致了海平面的剧烈波动,引发了恐龙的灭绝。
The late Cretaceous extinction of the dinosaurs and ammonoids was just one of the more drastic in a whole series of such recurrent extinction episodes.
在这一系列周期性物种灭绝事件里,白垩纪晚期恐龙和菊石的灭绝仅仅是其中一个比较严重的事件。
This break in Earth's history is marked by a mass extinction, when as many as half the species on the planet became extinct.
地球历史上的这次重大灾难以物种的大量消亡为标志;当时,地球上多达一半的物种都灭绝了。
Changes in climate before that period caused severe fluctuation in sea level, resulting in the extinction of the dinosaurs.
在此之前,气候的变化导致了海平面的剧烈波动,恐龙因此灭绝。
Roughly 250 million years ago, in the worst series of mass extinction in Earth's history, almost all species of life simply vanished.
大约2.5亿年前,在地球历史上最严重的一系列大灭绝中,几乎所有的生命物种都消失了。
This is the story of wildlife conservation in the age of mass extinction.
这是个关于在大规模的物种灭绝时代保护野生动物的故事。
Many scientists have therefore concluded that a sixth great mass extinction is currently in progress.
因此,许多科学家得出结论,第六次大规模物种灭绝正在发生。
But the first study to look into the combined effect of both global warming and deforestation found most species are in danger of extinction.
但是,通过对全球变暖和滥伐森林的共同作用的调查,首次研究便发现许多种类都濒临灭绝危险。
Drought, fire, pathogenic fungi and introduced predators have put it in immediate danger of extinction.
干旱、火灾、毒蘑菇以及捕食者的引入使得黄腿山蛙处于灭绝的危险境地。
Amphibians are the most threatened group of animals worldwide, with a third of the world's species in danger of extinction.
在全球范围内的动物当中,两栖类受到灭绝的威胁最大。有三分之一的两栖类已在灭绝的边缘。
The moa was another flightless giant bird that lived in New Zealand until it was hunted to extinction in the 18th century.
摩亚恐鸟是生存在新西兰岛的另一种巨型鸟,同样缺乏进攻性,由于人类的捕杀已于18世纪灭绝。
Better a home in an alien habitat than extinction.
在异乡有个栖息之地总比灭绝要好吧。
So space constraints likely kept population Numbers low-making the giant crocs vulnerable to extinction in tough times.
对空间的需求很可能导致其种群数量偏低,以致于在遭遇困难时期,这些巨型鳄鱼更容易灭绝。
There have been five planetary extinction events in the last half-billion years. The sixth is happening now.
在过去几千万年漫长岁月中,曾经有五个行星消失,现在第六个行星的消失正在发生。
The third largest extinction in Earth's history, the Ordovician-Silurian mass extinction had two peak dying times separated by hundreds of thousands of years.
作为地球史上消亡物种排行第三的大灭绝,奥陶系-志留纪大灭绝有两个死亡高峰期,其中相隔数十万年时间。
The optical and infrared data also measured the extinction in these molecular gas clouds.
光学和红外数据也记录了分子气云的消亡。
A mere 5 per cent of the global population speak the rest and two thirds of these lingos are in danger of extinction.
仅有5%的人说剩下的语种,其中有三分之二都濒临消亡。
Up to half of the world's 6, 000 amphibian species are thought to be in danger of extinction.
世界上有六千种两栖动物,其中多达一半的两栖动物濒临灭绝。
Some scientists think that massive ocean extinction events in the past caused Earth's carbon cycle to fluctuate wildly for millions of years afterwards.
一些科学家认为过去大量海洋生物的灭绝,将引起数百万年后地球碳循环上下幅度变大。
Some scientists think that massive ocean extinction events in the past caused Earth's carbon cycle to fluctuate wildly for millions of years afterwards.
一些科学家认为过去大量海洋生物的灭绝,将引起数百万年后地球碳循环上下幅度变大。
应用推荐