I exclaimed in a rather triumphant tone.
我叫着,简直是一种胜利的腔调。
Your week starts out in a rather "emotional" or "sensitive" mode...
这周处,你会很敏感。
The other major power concerned with these events - the US - is in a rather different historical phase.
另一个关注这些事件的大国——美国则处于非常不同的历史阶段。
"If we seek immortality," Mukherjee writes, "then so, too, in a rather perverse sense, does the cancer cell."
穆克吉在书中写道,“如果我们寻求永生,癌细胞也在用一种极其邪恶的意识寻求永生。”
We get them free housing in a rather nice local dorm where they can make friends from other companies and schools.
我们免费为他们提供条件很好的宿舍,在那里他们可以结识来自其他公司和学校的朋友。
At the beginning of this article, I said (in a rather winded manner) that a string in Python is an immutable sequence of characters.
在本文的开头部分,我着重强调了Python中的字符串是不变的字符序列。
The July 10, 1873 Decatur Republican (Decatur, IL) describes, in a rather condescending manner, a prediction of one Professor Plantamour.
1873年6月10号的《涤卡特共和党人》上用一种屈尊的口气发布了普兰塔莫教授的预言。
Users do not mind filling in a rather long form with easy to understand and neat design than a short, visually cluttered and complicated form.
用户乐意完成一个容易理解、简洁利索,但有一点长的表单。相反,他们不欢迎被视觉分割且复杂的表单。
Most programmers — in Python or other object-oriented programming languages — who use polymorphism, do so in a rather practical and concrete way.
使用Python或其它面向对象编程语言的大多数程序员在使用多态性时都采用了一种较为实用和具体的方式。
In a rather odd update on the support area of its site today, Apple has an entry titled: iTunes: About unsupported third-party digital media players.
在今天,苹果的支持网站发布了一个非常奇怪的更新,这是更新的标题:iTunes将不再支持第三方的数字媒体播放器。
The motivation may have come from guides such as the Lonely Planet which noted the original Akapana pyramid, ransacked and eroded, "was in a rather sorry state".
该项目的最初灵感也许来自旅游指导书,诸如《LonelyPlanet》就提到过原来的阿卡帕纳金字塔,在遭遇到洗劫和岁月的腐蚀后,处于极其萧条的状态。
Team research platform - Another powerful Version 3's addition is the enhanced ability for users to vote or approve excellent bookmarks in a rather "suggestive" matrix.
团队研究平台-第三版的另一个强大新增功能是允许用户给优秀的书签投票。
For three-year-olds, for reasons that are still in need of clarification, no improvement—rather a slight drop in performance resulted from the change.
对于三岁的孩子来说,由于一些原因,他们的成绩并没有得到改善,只是因为改变而略有下降。
The undefined background also shows how Cecilia Beaux was influenced by the French Impressionists, who believed, like Beaux, in a personal rather than conventional approach to their subject matter.
这个不确定的背景也显示了塞西莉亚·波克斯是如何受到法国印象派画家的影响的,他们和波克斯一样赞同用个人而非传统的方法来处理主题对象。
Clearly, however, our actions demonstrate not a bias in favor of liberal views but rather a commitment to a balanced presentation of diverse opinions.
然而,很明显,我们的行动显示的不是对自由主义观点的偏爱,而是对平衡表达不同观点的承诺。
I don't mean that you have to assume a parade-ground posture, but stand in a comfortable, natural way, rather than hunching over the lectern.
我不是说你必须摆出一副阅兵的姿势,而是要以一种舒适、自然的方式站立,而不是弯腰驼背地在讲台上。
He would much rather have been crooning in a smoky bar.
他宁愿是在充满烟气的酒吧里低声哼唱。
It's not a hotel, in the conventional sense, but rather a whole village turned into a hotel.
从传统意义上来说,这并不是一个旅馆,而是变成了旅馆的整个村庄。
It is a good idea to place your order well in advance as delivery can often take months rather than weeks.
早早提前订购是个好主意,因为交货常常要花几个月的时间,而不是几星期。
There is a potential educational benefit in allowing pictures to tell the story, rather than the spoken word.
用图片代替语言来讲述故事可能会收到更好的教育效果。
They opted to put an executive committee in charge of the project rather than a single person.
他们选择由一个执行委员会而非个人来负责这个项目。
Heat the liquid in a large, wide container rather than a high narrow one, or it can boil over.
液体加热时要放进宽大的容器里,不要放进细长的容器里,否则它会溢出来。
I'd rather live in a busy, exciting place.
我宁愿住在一个繁忙、刺激的地方。
You interpret this as a sign—a polite one—that he is interested in you as a person rather than just in the topic of conversation.
你把这理解为一个信号,而且是一个礼貌的信号,说明他对你这个人感兴趣,而不只是对谈话的话题感兴趣。
Mrs. White prefers to some voluntary work in a local hospital, rather than do nothing all day long.
怀特太太宁愿在当地医院做一些志愿工作,也不愿整天无所事事。
Mrs. White prefers to some voluntary work in a local hospital, rather than do nothing all day long.
怀特太太宁愿在当地医院做一些志愿工作,也不愿整天无所事事。
应用推荐