I knew what I could do in the minor leagues, I just wanted a chance to prove myself in the majors.
我知道我能在小联合会中做些什么,我只是想要一个在大型职业总会中证明自己的机会。
When this worker has raised a crucial point in her project, she may show it to a classmate or co-worker just to get another opinion.
当这个员工在她的项目中提出了一个关键点时,她可能会向同学或同事展示它,只是为了得到另一个观点。
It seemed to him just as if one turned over a leaf in a book.
在他看来,这就像翻了一页书一样。
In one case, the professor didn't require students to buy a textbook, just an access code to turn in homework.
有一次,教授并没有要求学生购买教科书,只是需要作业提交的访问码。
Is it the government's responsibility to correct this or do people just need to buck up and change their lives in a way that turns these numbers around?
政府有责任纠正这种情况吗,还是人们只需要振作起来改变他们的生活,从而扭转这些数字?
You can try your best to impress the interviewers but in the end it's often just a question of luck.
你可以尽最大的努力给面试者留下深刻的印象,不过最终常常只是视乎运气。
Planning a project is just a matter of working out the right order to do things in.
规划一个项目就是要设计出正确的工作顺序。
You can't just pitch up and expect to get in without a ticket.
你可不能说来就来,还想无票入场。
He paid a month's rent in advance, just enough to satisfy the landlord's avarice.
他预交了一个月的房租,正好满足了房东的贪心。
The taxi skidded to a halt just in time.
出租车滑行了一段路后,及时停了下来。
A car came from nowhere, and I had to jump back into the hedge just in time.
一辆轿车不知从哪里突然开了过来,我不得不赶紧向后跳进篱笆,险些来不及。
Just to put you in the picture—there have been a number of changes here recently.
只是让你了解一下情况吧,最近这里出现了许多变化。
You cannot do justice to such a complex situation in just a few pages.
你不可能仅仅几页就将这么复杂的形势恰如其分地描述出来。
A company should find ways to innovate not just in products but also in functions, business models and processes.
一个公司要寻求的不仅仅是产品创新,还应寻求运营、商业模式和流程方面的创新。
When she start to talk - just watch out! I can't get in a single word.
当她开始说话时,要小心!我一句话也插不进去。
The man who said in his youth that he wanted to "put a ding in the universe" did just that.
那个年轻时曾说过要“在宇宙中留下痕迹”的人,真的做到了他所说的。
When he started the project in 2010, he had just lost his job as a bond trader in Chicago and decided to shift to a completely new career.
当他在2010年开始这个项目时,他刚刚失去了在芝加哥做债券交易员的工作并决定转向一个全新的职业。
The concept of integrated rural transport is now well established in Tanzania, where a major program of rural transport is just about to start.
现如今,在坦桑尼亚,农村综合交通的观念已经深入人心,并且该国一个大型的农村交通项目也即将启动。
It can cause the climate to change in just a few hundred years.
它可能导致气候在短短几百年内就发生变化。
It depends on just how many bacteria can make it from floor to food in a few seconds and just how dirty the floor is.
这取决于有多少细菌能在数秒内从地上转移到食物上以及地有多脏。
Scientists believe that we just need to turn on a printer in the kitchen and then we can enjoy our favourite food whenever we like.
科学家们认为,我们只要在厨房里打开一台打印机,就可以随时享用我们最喜欢的食物。
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, and try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再试着决定该付哪一笔。”
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, then try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再决定该付哪一笔。”
OK, we'll have a careful look at the content of your case study in a minute, but I just want to make a general comment first, before you start writing your second draft.
好的,我们稍后会仔细看一下你的案例研究的内容,但是在你开始写第二稿之前,我想先做一个大概的评论。
He stutters out, "your neighbor's cousin actually works with my uncle, and she invited us to a picnic, and so we just happened to be in the area."
他结结巴巴地说:“你邻居的表姐实际上是和我叔叔一起工作,然后她邀请我们去野餐,所以我们正好碰巧在这个地区。”
The pace of change in energy sources appears to be speeding up—perhaps just in time to have a meaningful effect in slowing climate change.
能源资源方面的转变速度似乎在加快——也许正好对减缓气候变化产生有意义的影响。
According to local sheriffs, he often slips into a house just to soak in a hot bath or steal mint-chip ice cream from the fridge.
根据当地治安官的说法,他经常潜入一所房子,只是为了泡个热水澡,或者从冰箱里偷薄荷冰淇淋。
I saw an advert in a magazine and I was just calling to get some details.
我在一本杂志上看到一个广告,打电话来了解一些细节。
And by then people were just happy to have a decent quantity of food in their kitchens.
那时候,只要厨房里有足够的食物,人们就很高兴了。
The main difference is that you participate in a lesson whereas you just listen to a lecture.
主要的区别是你参加了一门课程,而你只是听了一节课。
应用推荐