Two years ago glass bricks were all the rage in chichi homes.
两年前,玻璃砖在住宅装饰中风靡一时。
He exploded in a paroxysm of rage.
他突然勃然大怒。
Pattie shot Tom in a fit of jealous rage.
帕蒂在一阵嫉恨中开枪打了汤姆。
Looking at the rip in her new dress, she flew into a rage.
看着新连衣裙上的裂口,她勃然大怒。
He speaks with rage of insinuations that there's a "gay mafia" in Hollywood.
他愤怒的放言影射好莱坞有一个“同性恋黑手党”。
He stamped his foot in frustrated rage.
他愤懑郁积得跺脚。
Sue stormed out of the room in a rage.
休怒气冲冲地走了出去。
Not to be outdone, England's Queen Victoria also appeared in public wearing a mauve gown, thus making it all the rage in England as well.
英国女王维多利亚不甘示弱,也曾穿着淡紫色的礼服出现在公众面前,因此使得它也在英国风靡一时。
She always had a few twigs or green shoots in water—let the winter rage without as it might.
她总是在水里插几根小树枝或几根绿芽——不论外面的冬天如何肆虐。
In situations like that, you think longingly of the air rage "restraint kit"—handcuffs and strong plastic tape—carried on every plane in case of emergency.
在像那样的情况下,你一定非常想要一套防止空中愤怒的“枷锁套件”——手铐和结实的塑料胶带——以防万一,应每机必备。
He was in a fine rage, nevertheless.
不过他还是很生气。
The teacher's face was purple with rage because one student cheated in the exam.
因为一个学生考试作弊,老师气得脸发青。
His foot smashed through the door in a rage.
他怒气冲冲一脚踢破了门。
In a drunken rage, he demanded more cash and threatened us.
他酒醉狂怒,拿刀威胁我们想要更多的钱。
In their rage, the staff have shed all deference and discretion.
愤怒之下,职员们已经失去了所有的服从与慎重。
Words spoken in rage will make reconciliation very hard.
在充满愤怒时所说到话,极难带来和解。
A single drop of blood from an infected patient turns humans mad with rage in "28 Days Later".
在影片《惊变28天》中,单单是受感染病人身上的一滴血就能使人发疯暴怒。
After a couple of rounds of planning poker the team agrees on 20 story points whereby the product owner stands up in rage "whaaaat?!".
经过几轮规划扑克活动之后,团队同意分配20个故事点数。 此时产品负责人站了起来,怒道:“什么?!”
We are allowed to make mistakes. But the actions we take while in a rage will haunt us forever.
人常常犯错,我们可以允许这些错误的发生,但是我们所作出的这些愤怒导致的行为会永久的萦绕在心里,不能散去。
In his rage, he smashed the sea strainers with a hammer and drilled the hole to sink the vessel," the affidavit said.
在盛怒之下,他抡起锤子砸烂了海水过滤器,又在船身上凿了个洞。
As he heads to his doom, U.S. listening posts in Turkey hear him crying in rage, "cursing the people who had put him inside a botched spaceship."
当他面对那无可躲避的厄运的时候,位于土耳其的美国监听人员听到了他愤怒的呼喊“诅咒那些让他乘坐这个拙劣的太空船的人们”。
APOLOGIES are all the rage in banking now.
“歉疚”正风靡于当下的银行业。
Onozuki jumps out into the mud, in a rage, and slogs his way to rocky ground.
Onozuki愤怒地跳入泥地,踏上岩石地面。
The villagers in rage caused a tragedy on the cage-like stage.
狂怒的村民在笼子形的舞台上制造了一场悲剧。
Their manager was in a rage when he said: "This wasn't hockey."
他们的经理在说这些话时十分愤怒:“这不是曲棍球。”
They've been holed up for months in that house as battles rage in and around their Mansour neighborhood.
自从他们的家乡曼苏尔及其邻近地区爆发战乱以来,他们就一直躲在家里,一躲就是数月。
It was never meant to be profane.It was never meant to be deployed only in a rage or in a hurry by our dumb and vulgar selves.
它从不意味着冒犯,也并不是我们在愤怒或匆忙间愚蠢粗俗的举措,它只是一个信号而已。
It was never meant to be deployed only in a rage or in a hurry by our dumb and vulgar selves. It's just a signal.
它从不意味着冒犯,也并不是我们在愤怒或匆忙间愚蠢粗俗的举措,它只是一个信号而已。
It was never meant to be deployed only in a rage or in a hurry by our dumb and vulgar selves. It's just a signal.
它从不意味着冒犯,也并不是我们在愤怒或匆忙间愚蠢粗俗的举措,它只是一个信号而已。
应用推荐