The profile does not impose constraints on that which is out of the scope of the profile.
概要对该概要的范围之外的内容不予约束。
This decision will impose serious constraints on all schools.
这项决定将使所有的学校受到各种严格的限制。
While the project process may impose some content and formatting constraints on the information, each team should have the ability to determine how it produces the information.
项目过程可能在这些信息上强加一些内容或者格式的限制,每个团队应该有能力决定它是如何产生这些信息的。
Exceptions can be dealt with in two ways: The architects can impose limitations and constraints on the architecture of the new application so that it follows the existing architectural constructs.
可以通过两种方式来处理异常情况:架构师可以对新的应用程序的体系结构强加一些限制和约束,使其遵循现有的体系结构构造。
Businesses need to impose unique constraints on this information even when they use vertical industry standards for exchange.
即使在交换中使用纵向行业标准,企业仍然需要对这些信息应用唯一的约束。
This will necessarily impose some constraints on development technologies and configurations of them.
这必然会给开发技术加上一些限制条件。
The more countries impose export constraints, the stronger the pressures become for Thailand to do the same, "he said April 21."
他在4月21日说:“在越来越多的国家开始限制出口之后,要求泰国也这样做的压力也会越来越大。”
While the formal rules can be changed overnight, the informal constraints are much more impervious to change and impose a powerful drag on abrupt change.
尽管正式规则能突然改变,而非正式约束却远不受变化的干扰,并能强有力的延缓突然的变化。
However, both the statutory language and judicial interpretations of it impose significant constraints upon the abatement efforts which the Agency can demand of industry.
因此,无论是法律术语或是司法解释都把严格的约束置于减少污染的努力上,这也是机构对工业的要求。
The equipment cost is extremely high and applications are restricted to very large projects where terrain, weather, time, and access impose special constraints on traditional methods.
设备成本非常高,应用受到限制非常大的项目,地形,天气,时间,和特殊限制的传统方法。
The equipment cost is extremely high and applications are restricted to very large projects where terrain, weather, time, and access impose special constraints on traditional methods.
设备成本非常高,应用受到限制非常大的项目,地形,天气,时间,和特殊限制的传统方法。
应用推荐