If you read Sports Illustrated, for example, you have much in common with the magazine's other readers.
例如,如果你看《体育画报》,那么你和该杂志的其他读者有很多共同点。
Not if you read the mainstream media.
并不是你在主流媒体看的那样!
Good idea if you read some of it for your darling.
好主意,如果你读到一些给你心爱的人。
If you read it, is says danger or chaos or scary.
这个词字面意思是危险,混乱,或者恐怖。
I'm interested to see if you read it the same way as I do.
我很感兴趣知道你是否有同样的解读。
You will appreciate his novels if you read his autobiography.
如果你读了他的自传,你就更能欣赏他的小说了。
If you read my Un-Procrastination ebook, you know how easy it was to read.
如果你看过我写的关于不要拖沓的电子书,你就能知道它是有多容易阅读下去。
If you read them aloud, you'll learn a lot about praising God in prayer.
你把这些大声读出来,就会可以学会不少祷告的赞美了。
If you read the comments in Listing 2, you'll see that wastecpu can be killed.
如果您阅读清单2中的注释,您会发现可以将wastecpu杀死。
If you read Locke, it's very useful to have in mind the comparison with Boyle.
在学习洛克时,把他和波义耳作比较会非常有帮助。
If you read a quick plot summary here, I'll just give you a little teaser. All right.
如果你阅读一下这个概要,我将给你一个小的技巧,好的。
If you read some of those emails you'll know it gets pretty shit at this end too.
要是你读到这些邮件你就能感受到这一切有多屎。
If you read other sources that use IoC, make sure you know what the author means.
如果您阅读的其他资料使用IoC,请确定知道作者指的是什么。
If you read this whole page, you'll get a good feel for what you need to pick up next.
如果你阅读了这整篇文档,对下一步该如何做,您应该有些眉目了。
If you read an item tagged in one folder, it will be marked read in all others as well.
如果你阅读了一个文件夹里加标签的条目,它也会在其他文件夹里标记为已读。
Quite simply, if you read data from a server for business purposes, it's a hot machine.
很简单,如果您出于业务目的从某个服务器读取数据,那么它就是热机器。
(And remember, you'll get more out of reading Derrida on Plato if you read Plato first.)
(并且要记住,如果你先读柏图的话,你在读德里达对柏拉图的时候就会得到更多)。
If you read Part 1, then you saw examples of the Ajax abstractions provided by Prototype.
如果您阅读了第1部分,应该已经见过Prototype提供的Ajax抽象示例。
For example, if you read data from the file system, you can use the code in Listing 8.
例如,如果从文件系统读取数据,您可以使用清单8中的代码。
If you read them enough, their excellent writing style will rub off onto your dazzling blog.
如果你读得足够多,他们卓越的写作风格会感染你的让人眼花缭乱的博客。
You’ll find the answer why I said that and made such answer,if you read the following text..
我为什么要这么说,为什么要做如此的回答,请先看看下文,您就会找到您所要的答案了。
If you read the papers or watched cable news on the wrong day, you just might think it's "elite".
如果你在不巧的日子里阅读报纸或者收看有线电视新闻的话,你可能会想到“精英”这个词。
Now if you read down, if you sort of skim down, you'll see that kind of language applied to critics.
如果你阅读下去,如果你浏览下去,你会看到批判的语言的运用。
"If you read their proclamations explaining their motives, they're all over the place," she says.
“如果阅读他们解释自己动机的宣言的话,你会发现其中杂乱无章”,她表示。
If you read this verse before Sept. 11, you might assume it referred to an earthquake or volcanic eruption.
如果你是在9月11日之前阅读这些散文诗的话,你可能会以为这一预言指的是一场地震什么的或者火山爆发之类的。
If you read Malcolm Gladwell's best-seller "the Tipping Point," you probably remember the importance of 150.
如果你读了马尔科姆·格莱德威尔的畅销书“引爆流行”,你或许记得150这个重要的数字。
If you read Malcolm Gladwell's best-seller "the Tipping Point," you probably remember the importance of 150.
如果你读了马尔科姆·格莱德威尔的畅销书“引爆流行”,你或许记得150这个重要的数字。
应用推荐