"If you knew how great is a mother's love," Wendy told them triumphantly, "you would have no fear."
“如果你们知道母爱是多么伟大,”温迪得意洋洋地告诉他们说,“你们就不会害怕了。”
If you knew how I suffered, you would pity me.
如果你知道我多么受苦,你会同情我。
If you knew how much money I've made, you'd be amazed!
如果你知道我挣了多少钱,你肯定要吓坏了!
If you knew how much I loved you, how much I still love you.
我真不知道该怎么让你明白我有多么爱你。
If you knew how much I loved you, how much I still love you.
你不知道我有多么爱你,现在仍然爱着你。
You'd worry less about what people thought of you if you knew how little they did.
如果你知道别人根本就不怎么会想到你,你就没有那么多可担心的了。
Now for a slightly different question: what would you do if you knew how to stop people from dying?
换个不一样的问题,如果你知道怎样可以让人免受死亡之苦,你会怎样做?
If you knew how I need to know that you are happy, my beloved, almost as much as to know I am loved by you!
要是您知道我是如何祝福您,我的爱,那么您也会觉得您爱我的心一点也不亚于我想您知道我是多么爱您。
If you knew how I need to know that you are happy, my beloved, almost as much as to know I am loved by you!
您我是如何祝福您,爱,您也会觉得您爱心一点也不亚于我想您我是爱您。
If you knew how I need to know that you are happy, my be loved, almost as much as to know I am loved by you!
要是您知道我是如何祝福您,我的爱,那么您也会觉得您爱我的心一点也不亚于我想您知道我是多么爱您。
Ancient signs and inscriptions were still carved inside them, "mystic characters" redolent with wisdom if you knew how to read them.
古老的标志和铭文依旧能够在它们的内部可以找到。如果你知道怎么读懂它们,你会发现这些“神秘的字符”仍旧散发着智慧的光芒。
Like if you knew how many hours just sitting alone playing the same thing over and over a good guitar player must do to get good, would you really think Kool.
你试想下,好几个小时独自一人反复的弹一首曲子,才能弹出好音乐,你还会觉得这很酷吗。
Earlier I asked you about Randy Gardner, who holds the world record for the longest period of time without sleep. I asked you if you knew how long he stayed awake for?
之前,我问你最长时间没睡觉的世界纪录保持者兰迪·加德纳到底多久没睡觉?
How easy would it be to write if you knew your first draft would stink?
如果你知道你的初稿会很烂,那么写作会有多容易呢?
If you only knew how he enjoyed being with you last fall!
你要知道,去年秋天他是多么喜欢和你在一起呀!
If people only knew how great of a teacher you are.
如果人们能知道你是个多伟大的老师该多好。
And O, if you knew - if you could only half know how I loved him how anxious I was to have him - and how wrung I was between caring so much for him and my wish to be fair to him!
可是啊,要是你知道——要是你能知道一半我是多么地爱他——我是渴望嫁给他——我是那样喜欢他,希望不要委屈他,在这两者中间,我是多么为难呀!
How would you like it if every time you met a guy, people thought it had to do with a guy you knew over a decade ago?
如果你每次遇到一个人,人们都会觉得这跟十年前你认识的另一个人有关系,你会怎么想?
If you were building a bridge or a skyscraper and you told me, before you began, that you knew exactly how it would look when it was finished - I would believe you.
如果你在建造桥梁或是摩天大楼,你告诉我在你开始之前,你确切地知道它结束时会是什么样,我会相信你。
If you were lucky, you knew how to read and had some basic history and math skills, and if you were even luckier, you had good study habits that would serve you well in college.
幸运的话,你也许知道如何阅读,并且有一些基本的历史和数学技能,甚至你还可能拥有良好的学习习惯,这将使你在大学中受益。
“If you knew that rate, you could pinpoint precisely how old the lava flows are, ” he explained.
“如果你知道辐射率,你可能就能够明确地指出熔岩流的年代,”他解释说。
I am encouraging you to seriously consider, perhaps for the first time in your life, the possibilities that your life could hold for you if only you knew how to achieve them.
我在鼓励你认真地思考下自己掌握生活的可能性只要你懂得如何实现梦想,或许你是第一次思考这个问题。
Do you think I could finish this book in one day if I knew how to read?
如果我能读懂这本书的话,你认为我能一天搞定么?
How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?
如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果这是你,第一次翻开新约,会有什么感觉?
You’d be stunned if you knew just how many people are ready and willing to help you if only you’d clearly define your need and directly ask for help.
只要你清晰说明自己的需要,并直接请求帮助,你会吃惊地发现竟然会有那么多人时刻准备着愿意帮助你。
If you told me that you knew to some insane degree of accuracy how long it would take to get to 'finished' - I would believe you again.
如果你告诉我你无比精确地知道“完成”要花多久,我仍然相信你。
If you knew all, How would you know that I will answer all your questions?
如果你知道一切,那么你怎么知道他会回答你的问题?
If you knew someone or something was trying to destroy you, how would you respond?
如果你知道什么人或什么事要毁了你,你会如何反应?
If you are female, you played "Chinese jump rope" as a child; if you are male, you knew how to use a slingshot.
如果你是女性,那么你孩童时代一定玩过“跳绳”的游戏;如果你是男性,你就知道怎么样玩弹弓。
If you are female, you played "Chinese jump rope" as a child; if you are male, you knew how to use a slingshot.
如果你是女性,那么你孩童时代一定玩过“跳绳”的游戏;如果你是男性,你就知道怎么样玩弹弓。
应用推荐