Life if the wrong way, and stop is progress.
人生如果错了方向,停止就是进步。
What are you going to get out of him if you rub him the wrong way?
如果你无意中惹恼了他,你能从他那里得到什么呢?
If you think you can change your life in a clever way, the way an advertiser can get you to buy an air freshener, you're probably wrong.
如果你认为你可以用一种聪明的方式改变你的生活,就像广告商可以让你买空气清新剂那样,你可能就错了。
If you try to use it the wrong way, it will not be easy.
如果你试着用错误的方式来使用它,将不是那么容易的。
Attending an interview with the intent to impress the hiring manager is dangerous if you go about it in the wrong way.
在参加面试时,若你的方式错误,那么想要给面试官留下深刻的印象是很危险的。
Even if the rise in output comes about but in the "wrong" way, there could be problems, since water in some areas is growing scarce and increasing food output will make it scarcer.
如果采用不恰当的方式,那么即使粮食产量增长,也会问题多多,因为某些地区的水源已经越来越稀少,而提高粮食产量会使其更稀少。
The downturn of 2008 has taught us this, if nothing else: There's a right and a wrong way to job-hunt.
2008年的经济低迷时期让我们至少学会了一件事情:求职有正确的和错误的方法。
Then this says if she didn't realize you were going to tickle her then you were going to tickle her in the wrong way.
那么这就是说如果她没意识到,你会去逗她,那么你就会用错误的方式逗她。
The only way we’re going to get action, I’d suggest, is if those who stand in the way of action come to be perceived as not just wrong but immoral.
我认为,我们采取行动的唯一一种方式就是,那些阻碍行动的人士是否被视为不仅错误而且不道德。
If you were going to tickle her the wrong way you deserve to get scratched.
如果你用错误的方式去逗她,你就应该被挠。
So the conclusion is if she did want you to tickle her, and you went about it in the wrong way, then you deserve to get scratched.
结论是如果她想让你去逗她,你用了错误的方式,那么你就应该被挠。
Way, way wrong. If you teach yourself math the right way, you'll learn faster, remember it longer, and it'll be much more valuable to you as a programmer.
学校里教数学的方式都错了。仅仅是教学的方法错了,不是教数学本身错。如果你以正确的方式学习数学的话,你会学的更快,记住这点,对你,作为一个程序员来说很有价值。
So somebody said if you hadn't realized you were going to tickle her then you were going to tickle her in the wrong way.
所以有人说如果你们意识到,你会去逗她,那么你就会用错误的方式逗她。
It says If you were going to tickle her in the wrong way, you deserve to get scratched.
它说如果你要用错误的方式去逗她,你就应该被挠。
If your list of user passwords falls into the wrong hands, there's literally no way it can be decrypted to plaintext.
如果您的用户密码列表落入不法之徒之手,他们实际上没有将密码解密为明文的方法。
If an error occurs during the build, and the final output files are not produced, the user must have a way to discover what went wrong.
如果在构建期间出现一个错误,并且最终的输出文件并没有生成,那么用户必须通过某种方式来找到错误。
You are there for a purpose, and most interviewers want to keep that boundary. If you don’t maintain a little distance, they might take it the wrong way.
“你去那里是有目的的,多数面试官希望保持一个界限,如果你不去维持这样一个距离,他们可能会感觉很不舒服”。
You are there for a purpose, and most interviewers want to keep that boundary. If you don't maintain a little distance, they might take it the wrong way.
“你去那里是有目的的,多数面试官希望保持一个界限,如果你不去维持这样一个距离,他们可能会感觉很不舒服”。
It's a valid concern, because if you approach this delicate situation the wrong way - it will usually end up with the woman not wanting to see you anymore... which sucks.
这种担心是合理的,因为如果你将这种微妙的关系处理得不好,通常的结局就是那个女性不想再见到你——那就太糟了。
Some people asked if I was going the wrong way.
一些人还问我是不是走错了路。
If she didn't realize then you obviously went about it the wrong way.
如果她没意识到,那么你很明显,用错误的方式去逗她。
It probably would be helpful if all study reports came with a little warning label like cigarette packs that simply spelled out generically that, by the way, experts are usually wrong.
如果所有的研究报告都像香烟盒那样带一个小警示标签,直截了当告诉人们,“顺便说一句,专家们通常都会出错,”这样做可能大有益处。
I was alarmed because it's illegal to cross the motorway and if I followed his instructions I would be heading the wrong way.
我很震惊,因为穿过高速公路是非法的,而且如果我听了他的指示我将走到错误的路上。
If she didn't realize then you went about it the wrong way.
如果她没意识到你要用错误的方式去逗她。
Thus the wit was not wrong who defined education in this way: "Education is that which remains, if one has forgotten everything he learned in school.
因此,会说俏皮话的人下列说法大致不错,他把教育定义为:“如果人们已经忘记了他们在学校里所学的一切,那么所留下的就是教育。”
If there's nothing wrong with the way we currently treat members of the public, logic says there's nothing to hide.
如果我们目前对待公众的方式没有问题的话,就没有任何东西需要隐藏。
If the model that was used to make the extrapolation is wrong in some way, then the result could be a false positive.
如果我们使用的数学模型在某些方面有错误,那么结果也有可能是错的。
A bank with a very large portfolio of fixed-interest securities and derivatives, for example, would lose a bundle if interest rates went the wrong way.
例如,当利息走势不好的时候,拥有大量固定利息证券和衍生产品的银行很可能会受到重挫。
A bank with a very large portfolio of fixed-interest securities and derivatives, for example, would lose a bundle if interest rates went the wrong way.
例如,当利息走势不好的时候,拥有大量固定利息证券和衍生产品的银行很可能会受到重挫。
应用推荐