"If it comes to that," he thought in desperation, "I suppose any fool can WASH!"
“如果到了这一步,”他绝望地想,“我想任何一个傻瓜也都会洗衣服的!”
There are the "counter-dependents", those who usually disagree with everything that is said, particularly if it comes from the chairman or through consensus from the group.
“反依赖者”,他们通常对所有言论都不同意,尤其是当言论来自主席或通过集团达成一致意见时。
Change, if it comes, may be slow.
如果有改变,它可能也会来的比较慢。
如果它回到你身边。
If it comes out better, then you are lucky.
若结果更准则你幸运。
If it comes good, IBM should be richly rewarded.
要是这事进展良好,则IBM将回报丰厚。
If it comes in filleted, well, when was it filleted?
如果是鱼片,我们就要知道,它们是什么时候切片?
If it comes to it, we will have to live with a nuclear Iran.
如果不幸言中我们将还要面对有核武的伊朗。
But too often the recovery, if it comes, is partial or temporary.
但是如果出现恢复的话,也经常是部分的或暂时的。
If it comes down to it, they have enough trumps up their sleeves.
如果它归结为,他们有足够的胜过自己的袖子。
Mary: I wish I were his girlfriend. I'll be the happiest if it comes true.
玛丽:我要是他女朋友就好了。如果那是真的,我就是最幸福的人了。
If you truly love something let it go, if it comes back it was meant to be.
如果你真的很爱某样东西,你就要放手,如果它回来那才是属于你的。
The real request is likelier to be accepted if it comes after an absurd request.
真正的请求在荒唐的请求之后总是很容易被接受。
Now, if it comes to rail, we certainly don't have the best rail system in the world.
而当下,如拿铁路来说,我们就没有世界上最好的铁路系统了。
He has promised to help Iran's longstanding regional ally, Syria, if it comes under attack.
他承诺,如果叙利亚遭到袭击,伊朗会帮助这个它长期以来的地区盟友。
I found the following example interesting (even if it comes from non-manufacturing domain).
下面这个例子很有意思,尽管不是出自制造领域。
So it would be fair to count a bad vote less if it comes after another bad vote by that user.
这就是为什么一旦有用户投了坏票后,如果这用户接下来还投坏票,他的票数就会被少计,这会显得相当的公正。
If it comes off, he will be able to claim much of the credit: if not, he should get plaudits for trying.
倘若这招成功了,他便可一人独揽功劳,若是不成功,他也会得到赞赏-至少他努力过。
The AIX kernel will even load the same library twice into Shared memory, if it comes from a different location.
如果同一个库来自不同的位置,那么AIX内核甚至会将该库两次加载到共享内存中。
Mr Doig is hardly a household name, but collectors fight for the chance to buy a work if it comes up at auction.
多依格先生绝非一位家喻户晓的人物,但只要他的作品出现在拍卖会中,收藏家们就会竞相地去购买。
Better yet, let your parents continue to decide for you even if it comes to making a choice in your career path!?
难道继续让你的父母继续为你在你的职业生涯中做决定,这就会更好吗?
That's why it's incumbent upon all of us to do whatever we can to help, even if it comes at our own inconvenience.
这就是为什么我们说所有人都对此负有责任和义务。哪怕会造成自身的不便,我们也应该尽自己所能做一些事。
Youmust keep a satisfactory set of records, because you may have to justify firingthe employee if it comes to that.
要具有一套合理的纪录系统,可以帮助你有足够的理由开了那些违反规定的员工。
If it comes as a surprise - that management insights come from real life and vice versa - then you really need to listen up.
如果是个惊喜的话-管理洞察力来自真实世界而且反之亦然-那你真的需要听好了。
Instead el Corte ingles prides itself on offering better choice and service than rivals, even if it comes with slightly higher prices.
令el Corteingles引以为荣的是其提供了比对手更好的选择和更优的服务,甚至略高的价格。
Employees and analysts say he's guided by a zeal for satisfying customers, even if it comes at the expense of his own ideas and preferences.
公司员工和分析师们认为,他热衷于满足消费者的需求,即便要为此放弃自己的理念和偏好也在所不惜。
It -usually works best if it has a human element; it is more effective if it comes from an implied viewpoint, rather than from the eye of God.
如果有个人的元素在其中的话最好;暗示会比来自“苍天在上”来得更有效。
It -usually works best if it has a human element; it is more effective if it comes from an implied viewpoint, rather than from the eye of God.
如果有个人的元素在其中的话最好;暗示会比来自“苍天在上”来得更有效。
应用推荐