"I would not feel lonely if I had you to love," she whispered.
“如果我有你相爱,我就不会感到孤独,”她低声说道。
"I could be content," went on Hurstwood, "if I had you to love me."
“如果我有你爱我,”赫斯渥继续说,“我就会满足了。”
'If only I had known you then,' he said wistfully.
“要是我那时认识你就好了。”他向往地说道。
I know your office hours are tomorrow, but I was wondering if you had a few minutes free now to discuss something.
我知道您的办公时间在明天,但我想知道您现在是否有几分钟的空余时间来讨论一点事情。
Yes, I do want to see my mother--and you would, too, if you had one.
是的,我的确想见我母亲——如果你有母亲的话,你也会想见她的。
If I had a wish that I could pray for you, I'd wish you all the way sunshine.
如果我有一个愿望可以为你祈祷,我愿你一路阳光普照。
I should have detested you if I had seen you before I saw the robin and Dickon.
如果我在看到知更鸟和狄肯之前就看到你,我会讨厌你的。
If I had gone away so soon you would never have come here and would never have got well.
如果我这么快就离开了,你就不会到这儿来,也不会恢复健康的。
If I had been there, I would not have let him bully you.
如果当时我在场,我就不会让他欺负你。
I don't know if it's the best team I've ever had, but I can tell you this much, they're incredible people to be around.
我不知道这是否是我拥有过的最好的团队,但我可以这么告诉你,他们是非常棒的合作伙伴。
He asked if I had left with you, and I said no.
他问我是不是和你一起离开的,我说不是。
If I had time, I would certainly go for an outing with you.
要是我有空的话,我肯定会和你一起去郊游。
Tomorrow, indeed, you may be saying to yourself, oh, if only I had noticed sooner!
明天,你也许会对自己说,啊,要是我早点注意到就好了!
I feel as if you had been inside that garden.
我觉得你好像进过那个花园似的。
If I had gone to the game, you bet I would have enjoyed seeing our team win.
如果我去看了比赛,我肯定会很高兴看到我们的球队获胜。
"I want you to remember," he said, "if I had just left you without rolling, you'd have dried up."
“我想让你记住,”他说,“如果我一直把你放在那里,没有揉搓你,你会变得干瘪。”
If I had stopped rolling you around on the wheel, you would have been out of shape.
如果我不让你在轮子上滚来滚去,你就会走形了。
If you had told me, I could have helped.
如果你告诉我,我就能帮上忙了。
"You know…if I had a mobile phone, I could call Mum," said Lisa.
丽莎说:“你知道……要是有手机,我就可以给妈妈打电话。”
After class, a little girl walked up to me and asked, "Could you help me to read this?" with the most excited face I have ever seen as if she had just gotten a cookie.
下课后,一个小女孩走到我面前,问我:“你能帮我读一下这个吗?”她带着我见过的最兴奋的表情,好像她刚刚得到了一块饼干。
If it had not been for the doctor's care I should not be speaking to you now.
要不是医生的照料我现在就不能跟你讲话了。
If I had a deformed face, you would not make fun of my face.
如果我有一张残缺变形的脸,你们不会取笑我的脸。
Perhaps I should have used Rosalynn Carter’s brilliant response to a similar question in 1976: If I had, I wouldn’t tell you.
也许我应该借用罗莎琳.卡特在1976年对一个相似问题非常机智的回答:“如果我有的话,我不会告诉你。”
I wonder when you would have spoken, if I had not asked you!
要是我不问你一声,不知你什么时候才肯说出来。
I wish you were different. If you'd had a career, then I would have a model now.
我希望你有些不同,如果你有工作,我就会有个模仿的模式了。
Daniel: If I had known that, I could have helped you, Dad!
丹尼尔:爸爸,如果我知道,我就帮助你了。
I took it for granted you knew, but if I had spent as much time talking with you as I did polishing chrome, perhaps I would have.
我满以为你早就知道了,但要是以前我也用那样多的时间和你交谈,或许会向你说这些的。
I just wondered if you had bought Dilcey.
我还以为你把迪尔茜买下来了。
"If I had not seen you before and talked to you, I would kill you with my own hands," she said.
“如果不是之前见过你并跟你聊过,我可能会亲手杀了你,”她说。
"If I had not seen you before and talked to you, I would kill you with my own hands," she said.
“如果不是之前见过你并跟你聊过,我可能会亲手杀了你,”她说。
应用推荐