Japan will seek to extract natural gas from seabed deposits of methane hydrate, also known as "burning ice," in the world's first such offshore experiment, a news report said Monday.
一份新闻报告在星期一称,日本将设法从海床的甲烷水合物库存里开采天然气。“可燃冰”作为甲烷水合物在世界上第一次这样的离岸实验中的称呼也广为人知。
In Cabeus, approximately 5.6 percent of the mass inside the crater could be water ice alone, Coleprate and colleagues report in a series of papers in this week's Science.
大约在Cabeus 5.6%的陨石坑内的水冰,能和同事报告Coleprate在一系列的文件在本周的《科学》杂志上。
The report also highlights new evidence that changes in Arctic snow and ice conditions may actually be accelerating the warming process.
这项报告同样也强调了新的证据表明在北极冰雪情况的变化可能会加速全球变暖的进程。
The ice atop Mount Kilimanjaro in Tanzania has continued to retreat rapidly, declining 26 percent since 2000, scientists say in a new report.
科学家在一份最新报告中称,2000年到现在,坦桑尼亚乞力马扎罗山顶的冰层已经持续快速消退了26%。
The 2007 report predicted a sea level rise of 30cm-60cm by 2100, but did not account for the impact of glaciers breaking into the sea from areas such as the Greenland ice sheet.
2007年的报告预言,至2100年,海平面会上升30至60厘米,但是没有算上如格陵兰冰盖这样地区的冰川破裂滑入海洋所造成的影响。
"Polar bears are unlikely to survive as a species if there is an almost complete loss of summer sea-ice cover," the report said.
如果在夏季海上冰川全部消失,北极熊作为一个物种将无法存活下来。
The report forecasts that the Arctic Ocean, within three or four decades, will likely become nearly ice free during the summer months.
这项报告预测北极海洋在30或40年间有可能会在夏季的那几个月里变成没有冰层覆盖的海面。
In 1992, almost a year after the ice cream cone incident, Rizzolatti published a short report in a minor neuroscience journal describing his discovery of mirror neurons.
1992年,大约是冰淇淋蛋筒事件发生后的一年,Rizzolatti在一份鲜有名声的神经科学期刊上发表了一份短报告,描述了他对镜像神经元的发现。
The World Meteorological Organization said 2008 was the 10th warmest year on record. Its year-end report found 2008 was marked by the second-lowest level of Arctic ice cover.
世界气象组织说,2008年是有纪录以来第十个最暖和的年份,世界气象组织2008年的年终报告指出,2008年最显著的特点是北极圈冰层为有史以来的第二个最低点。
The finding adds to evidence of increased global warming in recent years and indicates that melting polar ice sheets are pushing sea levels higher, the authors report.
笔者写道新的发现为近年来全球气温升高增添了实证,它也预示着正在熔解的极地冰雪使得海平面越来越高。
A scientific report has found that snow and ice on Africa's highest mountain Kilimanjaro is melting rapidly and could vanish within 20 years.
一份科学报道发现,非洲最高的山峰乞力马扎罗山上的冰雪正在迅速融化,可能在20年内消失。
Its magnificent structures required more than 330,000 cubic meters of ice and snow to create, according to a report in Chinese media.
据中国媒体报道,打造这个宏伟建筑需要超过33万立方米的冰雪。
Its magnificent structures required more than 330,000 cubic meters of ice and snow to create, according to a report in Chinese media.
据中国媒体报道,打造这个宏伟建筑需要超过33万立方米的冰雪。
应用推荐