I wipe it so that I can see better.
我会擦一下,那样可以看得更清楚。
How can I wipe away the past in a few seconds?
我要怎样在几秒钟内抹掉过去?
I wipe, but more clear and your curved eyebrows.
我擦拭,却更清晰了你弯弯的眉毛。
Sitting on the bed, I wipe the dust off, and open the album.
坐在床边,擦去灰尘,我翻开相册。
You don't go crying to your daddy after I wipe it up with your face.
等我打中你脸的时候你可不要跑到你爸爸那边去哭。
I wipe away my tears, turn back give your sweet smile, as I am woman.
擦干我的泪,转过身,给你最甜蜜微笑的,还是我,一个女人。
I wipe the tears away from my eyes and bend my frail old legs down to the floor, so that I can kneel beside you.
我擦去了眼角的泪水,将虚弱的两条老腿跪在地板上,这样就能凑在你的身边。
I wipe the tears away from my eyes and bend my frail old legs down to the floor, so that I can kneel beside you.
我擦失踪眼角的泪水,在地板上弯曲我那条老腿,这样我就能跪在你的身旁。
As I wipe my mother's face, I see that her skin is still beautiful I hold her chin in my hand and kiss her forehead.
正如我擦我母亲的脸,我看到我在我的手,她的下巴,亲吻她的额头,她的皮肤仍然是美丽的。
Every day, I wipe and clean my hut, tirelessly, to keep it from being strewn with dusts; and I would have a delightful feeling whenever I return home.
每天不厌地擦试、清洁着我的小屋,不使它被尘埃埋没,回家来时,便总有一份欢欣的感觉。
Now when I stand alone for long time before the Pushkin's bust, which is my yearning to see day and night, I wipe gently off my hair, which has entirely become grey on my head.
此刻伫立在普希金铜像之前,我轻轻拂拭满头白发,胸中怎能不翻腾万千感慨?
I tried to wipe the whole episode from my mind.
我设法把这整个经历从心中抹掉。
I just don't want a bad fall to wipe that smile off your face.
我只是不想摔个难看的跟头,让笑容从你的脸上褪去。
I want to write on the blackboard, so I have to wipe all the words here out.
我想在黑板上写字,所以我必须把上面的单词都擦去。
"I think it is because the dirt is easier to wipe off when it's frozen," said Papa, climbing up the ladder.
“这可能是因为冬天灰尘都冻结了,更容易擦下来。”熊爸爸说着爬上了楼梯。
On the way, a last bit of piss dribbles onto my thigh. I pick up a dirty sock from the floor, wipe the urine off and toss the sock in a corner.
走到半路上,最后一滴掉在了大腿上,我从地上捡起一只脏袜子,擦了擦,然后把袜子随手扔到墙角。
I guess when the janitor let it be know that he could mop floors and wipe down blackboards he was soon busy with those tasks.
我想如果看门人知道他可以拖地板和擦黑板,他很快就会忙于这些工作。
But I am not persuaded that education will wipe out the problem.
但我并不是说教育就能消除问题。
It has become a stain on my life that I can never wipe away. Will God forgive me?
它已经成为我生命中无法抹去的污点,上帝会原谅我吗?
I wish to be a soft handkerchief so as to wipe the sweat and dust from my teacher; I also wish to be a bouquet of Cordate Telosma so as to accompany my teacher at night.
我愿是一块轻柔的纱巾,为老师擦去汗水和灰尘;我愿是一束夜来香,和星星一起陪伴在老师身旁。
I really hope surgery could wipe out the tired feelings.
我真的希望手术可以去除这些疲劳的感觉。
Another positive is the sheer beauty of the rugged coastal scenery, which is there to be appreciated whenever I manage to get my breath back and wipe the sweat from my eyes.
还有一个好处是这里曲折的海岸线风景绝美,每当我停下车来喘一口气擦一擦汗的时候,美景总是呈现在我眼前。
My family thinks I bought a brand new high resolution monitor — but all I did was wipe off the dust and fingerprints.
我家人以为我买了一台崭新的高分辨率显示器——但实际上我所做的只是擦去了外面的灰尘和手指印。
My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites, and I will wipe them out.
我的使者要在你前面行,领你到亚摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那里去,我必将他们剪除。
My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites, and I will wipe them out.
我的使者要在你前面行,领你到亚摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那里去,我必将他们剪除。
应用推荐