I've read through this book several times, but I will read it more carefully so as to get better understanding.
这本书我已经读过好几遍了,但为了更好地理解,我还会更仔细地读。
Then I will read it diligently.
那么我要勤奋地诵读。
但是我明天将要读它。
我明天将要读它。
If you buy the book for me, I will read it.
如果你替我买那本书,我就会看。
I won't read it for a while because I don't want to get mad. Maybe I will read it in a year — if I am still around.
我一时半会是不会读它的因为我不想抓狂,兴许我一年后会——如果我还在的话“。
We shall have our lessons together, and I think it will be great fun when you learn to read.
我们将一起上课,我想你学习阅读的时候会很有趣。
When I see an article by Solow or Lucas, I want to read it, not just because I will have fun doing so.
当我读到索洛或卢卡斯的文章时,我便不自主地想要继续读下去,绝不仅仅是因为读起来有味道。
I will read anything they write, because I know it will be both relevant to me and an enjoyable reading experience.
我会去阅读他们所写的任何东西,因为我知道它会与我以及我的令人愉快的阅读经历有关。
Then I saw that wasn't the right way, because you become a scholar and publish in an area where only, like, 50 people will read it.
后来我发现这是不对的,如果你成为一个学者,就只能在一个领域发表文章,大概只有50个人能看到你发表的东西。
I will follow this method as it is much simpler and easier to read.
我将使用这种方法,因为这样更简单,更易于阅读。
You can do as you please, but I shall keep my book on the table here and read a little every morning as soon as I wake, for I know it will do me good and help me through the day.
你们爱怎样我不管,但我要把书放在这张桌上,每天早上一醒来就读一点,因为我知道,这样会有好处,它将伴我度过每一天。
Perhaps it will solve my problem, but I just haven't had time to read it!
也许这本书能解决我的问题,但我一直还没时间去看这本书!
What doesn’t worry me is that leading experts will say I will write my own damn book and people will read it.
我不用担心的是,著名专家们将会写他们自己的书并且人们会阅读之。
There is always a moment right before I begin to read the story when my mind churns, and I wonder, will it happen today?
每次在我开始讲述这个故事之前总有那么一刹那让我思绪万千,今天也会发生吗?
"I worry that cursive will go the way of Latin and that eventually we won't be able to read it," says Garcia.
“我担心花体字会像拉丁文那样,有一天我们自己也看不懂了,”加西亚说。
We will also publish a text of most of what I say so you can read it afterwards if you miss parts.
我们也会发表我的演讲稿,所以如果有的地方没听清,可以看演讲稿。
It will help you read this book if you know Spanish; I don't, and apparently McCarthy learned the language specifically to help with the writing of this.
懂得西班牙语会对阅读这本书有所帮助;但我不懂,很显然麦卡锡为了有助于写作这本书特意学习了这门语言。
Although I have not read through the Book of Persons, yet I will try to read it in every sense.
尽管我还没有读完这本“人之书”,但我会一直努力从各个方面去阅读。
I mention this not because I think your situation will be so dire if you don't heed my advice, but mostly because "Mrs.Dalloway" is a great read, and I highly recommend it.
我提及此并不是因为我认为如果你不听众我的建议,你的处境将会是多么悲惨,而主要是因为《达洛维太太》是一本很值得看的书,我强烈的推荐它。
I mention this not because I think your situation will be so dire if you don't heed my advice, but mostly because "Mrs. Dalloway" is a great read, and I highly recommend it.
我提及此并不是因为我认为如果你不听众我的建议,你的处境将会是多么悲惨,而主要是因为《达洛维太太》是一本很值得看的书,我强烈的推荐它。
Thus, if I were to write a schema to represent my particular linked list, there is no guarantee that another person will read my schema and extract from it the same data model.
因此,如果我写了一个只代表我特别链表的模式,就不能保证有其他人会读我的模式并从中提取相同的数据模型。
But I am saying that it will be really a big pity when I run into a wonderful work I have no time and energy to enjoy it, that is to say, I can only read it superficially.
我是说当我邂逅一部伟大的作品时,却没有时间和精力去细细品味,或者说,我只能大致地浏览一番,对我来说实在是个大遗憾。
I hesitate to I don't hesitate to say that you will never read Adam Smith in an economics course here at Yale and it is very unlikely that you will read Freud in your psychology classes.
我犹疑,我毫不犹疑的说,你绝对不会读到亚当·史密斯,至少在耶鲁的经济学课堂上不会,而且你也不太可能,在你的心理学课堂上读到佛洛伊德。
So once again, just as I do every day, I begin to read the notebook aloud, so that she can hear it, in the hope that the miracle that has come to dominate my life will once again prevail.
所以再一次,就像我每天所做的一样,我开始大声的朗读这本日记,期望她可以听到,期望已主宰过我人生的奇迹再一次降临。
So once again, just as I do every day, I begin to read the notebook aloud, so that she can hear it, in the hope that the miracle that has come to dominate my life will once again prevail.
所以再一次,就像我每天所做的一样,我开始大声的朗读这本日记,期望她可以听到,期望已主宰过我人生的奇迹再一次降临。
应用推荐