I was so afraid that he would be alone.
我很害怕他会一个人呆着。
I live alone, so I was missing the days when we were free to communicate with friends.
我一个人住,所以我很怀念和朋友们自由交流的日子。
And when I started my company, I was very much alone, so I understand the trial, error, and terror that happens as you grow.
当我自己创业的时候,我那时候非常孤单,所以我非常明白一个企业在创立之初所遇到的挑战,恐惧和一些常出现的错误。
So ultimately I was left with many hours of alone time.
所以最终我只能孤孤单单的,无所事事的度过晚上的好几个小时。
So, I was alone in my sharing and also receiving.
所以只有我一个人在分享和接收我的信息。
This was beginning to sound like work, so I left the idea alone for a couple of years.
这开始时看起来好像工作量很大,所以我好几年都将这个想法放在一边。
So I was compelled to say, in praising true philosophy, that it was from it alone that was able to discern any justice.
所以为了,颂扬真正的哲学,我不得不说只有它,才能辨别出所有正义。
So after he left your apartment one time, when I was alone there, I don't know, I'm sorry, I opened up his laptop, and I looked through the browser history.
那天他离开你的公寓后,这里只剩下我一个人。抱歉,我事先毫无知晓就打开了他的手提电脑,查看了他的浏览记录。
An hour or so later, there I was in the middle of nowhere and very alone as I tried to find answers to questions I didn't know.
过了大约一小时,我发现自己孤零零地站在荒野之中,心里还在努力回答那些我无法回答的问题。
I had gone to my remote hometown alone when I was thirteen, so both my mother and grandma would not worry about my going.
我十三岁时已经独自去过很远的老家,所以妈妈和外婆都不担心我。
I was at a wedding and my husband was in the bridal party so that left me alone to mingle with strangers or acquaintances I hadn't seen in five years.
我忙于婚礼,我的丈夫忙于婚礼团,所以,我被独自留在陌生的人群中。
I started wearing Kangol hats and mirrored sunglasses, because I thought that was cool, but I never had the guts to approach girls, so I would come home alone every night.
那时候我感觉Kangol帽子,镜像太阳镜很酷,就开始戴那玩意儿。但是一直没胆量去追一个女孩子,所以每天晚上回家都是形单影只的。
When I was little, I will because night mom and dad not at nearby fear so, now, yelling at night alone lie on the bed, in the dark.
小时侯,我会因为晚上爸爸妈妈不在身边感到恐惧因此大吵大闹,现在,晚上独自一人躺在床上,在一片漆黑中,没有恐惧,只是想一些琐事。
She was alone for nine years, however, I was busy with my job and my only child, so I was less likely to visit her.
她已经寡居了九年,然而我忙碌的工作和身为一个孩子父亲的责任,令我分身乏术,以致很少有时间和她相聚。
Now, I felt as if I was reliving that moment, yet I no longer felt alone and lonely since I had got so many friends.
现在,仿佛又要重新经历那个时刻,但我不再感到孤单和寂寞,因为我已经有了很多朋友。
I was very tired on that day but I felt so joyous, because this was the first time that I had traveled alone.
那天我很累,但我很开心,因为这是我第一次独自旅行。
We moved house just when dad was on a business in Canada. So mummy and I had to carry the baby alone.
我们搬家时,正赶上爸爸因事出差到加拿大去。所以我和妈妈只好单独干这份苦差事。
When I was alone and hope seemed so far away, I met a soul who changed my life - myself.
当我孤身一人,希望好似遥不可及之时,我遇到了一位精灵。他改变了我的生活——也改变了我自己。
I was afraid of going home alone, so I started to cry and I was angry with my mother.
我害怕独自回家,所以我开始哭泣,我和我的妈妈很生气。
I could see that the insults were making her look uglier, because she was so ashamed and alone.
我可以看到这些侮辱使她看起来更加丑陋,因为她是如此羞愧和孤单。
So bound home from Providence alone, I was groaning to myself on the train.
我独自从普罗维登斯返回,不禁在火车上喟然叹息。
Unfortunately I was alone, so I failed to picture myself facilitating these men. I was at the male section.
很可惜我是独自前往,所以没办法拍下自己在协助这些人的照片。
When I left I was so sure that I was destined to be alone for the rest of my life and then one day I fell from my horse and found Thomas.
离开后我本以为我的余生注定孤独,直到有一天我落马时遇到了托马斯。
I was remiss, so distracted by my duties, now I'm all alone, I just don't know what to do!
是我的疏忽,太忙于工作而分心,现在我孤单一人,不知如何是好。
I was remiss, so distracted by my duties, now I'm all alone, I just don't know what to do!
是我的疏忽,太忙于工作而分心,现在我孤单一人,不知如何是好。
应用推荐